Israel freed 429 Palestinian prisoners as a goodwill gesture to Abbas.
以色列释放了429名巴勒斯坦犯人,对阿巴斯表示善意。
As a goodwill gesture, they were prepared to share something with Gabrielsson.
为了表示友善,他们准备与加布·里森分享一部分遗产。
This goodwill gesture goes a long way in keeping everyone excited and anticipating the finished product.
这种友好的姿态可以让每一个人对最终的作品保持激动和期待有很大的帮助。
In recent months, as a goodwill gesture, the Palestinians agreed to restore the place and give renewed access to Jews.
最近几个月里,为了表示自己善意的姿态,巴勒斯坦人同意修复会所,并将其交还给犹太人。
East Coast has cancelled Professor Evans's penalty as a 'goodwill gesture', but insisted that the policy was standard across the train industry.
作为“示好信号”,东海岸公司已经撤销了对埃文斯教授的罚款,但仍强调这项政策是行业管理。
There's a communal shout of admiration from the crowd watching the display on the army's home territory which is opened up once a year to the public as a goodwill gesture.
这种来自军事领土上看演习的公众呼喊声开辟了以一种友好姿态每年向公众展示的先端。
There's a communal shout of admiration from the crowd watching the display on the army's home territory, which is opened up once a year to the public as a goodwill gesture.
这种来自军事领土上看演习的公众呼喊声开辟了以一种友好姿态每年向公众展示的先端。
This gesture of goodwill did little to improve the tense atmosphere at the talks.
这一友好姿态对改善谈判的紧张气氛几乎没起什么作用。
We do not accept responsibility but we will refund the money as a gesture of goodwill.
我们不承担责任,不过我们愿意退款以表示我们的善意。
You'll both benefit from the gesture of goodwill.
你会因这善意的姿态而受益颇多。
I invited them to dinner, a gesture of goodwill.
我邀请他们来吃饭以示友好。
As a gesture of goodwill, it released the bodies of two long-dead British hostages who had been kidnapped two years ago.
作为一种善意的姿态,他释放了两具早已死亡的英国人质尸体,这两名人质于两年前被绑架。
Iraq said it made the offer as a gesture of goodwill.
伊拉克声称他们的提议是一种善意的表示。
A Taiwan-based Eva Air flight arrived at the Shuangliu Airport in Chengdu at around 11:45 am to pick up the 2 pandas, Tuan Tuan and Yuan Yuan, offered to Taiwan as a gesture of goodwill.
22日11时45分左右,台湾长荣航空公司载运赠台大熊猫"团团""圆圆"的专机抵达成都双流机场。
Mooncakes are traditionally given to family and friends during the Mid-Autumn Festival to convey goodwill. Now the "mooncake tax" may detract from the gesture.
按照中国的传统,人们在中秋节期间用月饼馈赠亲友,以表达亲善之意,如今“月饼税”可能会贬低这种善意。
She is not legally bound to pay the debts, but she has agreed to do so as a gesture of goodwill.
法律上她没有义务偿还债务,但她以友好和善的姿态同意还债。
In a gesture of goodwill, Turkey this year restored a much-prized Armenian church in the eastern province of Van.
今年,土耳其以善意的姿态修复了东部范省(Van)极为珍贵的亚美尼亚教堂。
But any goodwill generated by the gesture may have been swept away by the Ahmadinejad policy speech.
但是此举所产生的任何美好意愿都由于内贾德的政策讲话而一扫而空。
This gesture of goodwill did little to improve the tense atmosphere at the talks…
这一友好姿态基本上没有改善会谈的紧张气氛。
I'd like to offer you a 20% discount on the price of one of our autumn breaks as a gesture of goodwill.
为了表示友好我向你提供我们秋季假期价格百分之二十的折扣。
One local Thai and Burmese custom is to rub white clay on the faces of passersby, giving random strangers a special gesture of goodwill for the New Year.
泰国与缅甸当地的一个习俗就是把白色粘土抹在过往路人的脸上,表示对不期而遇的陌生人一个特别的新年祝福。
One local Thai and Burmese custom is to rub white clay on the faces of passersby, giving random strangers a special gesture of goodwill for the New Year.
泰国与缅甸当地的一个习俗就是把白色粘土抹在过往路人的脸上,表示对不期而遇的陌生人一个特别的新年祝福。
应用推荐