Susan set the Glock aside and braced her toes and legs, bending at the knees slightly, one foot slightly ahead of the other to better prepare for impact.
苏珊把手枪放到一旁,脚趾和大腿使劲地抵着地面,膝盖微微地向前屈,一只脚伸到另外一只脚前面一点的地方,以便能够更好地迎接即将到来的撞击。
It was super-disciplined to believe that, in not out-and-out fighting and potentially losing it with Vettel, in the course of that final lap we would catch Glock.
要知道相信我们应该暂时隐忍不发向维泰尔示弱,但是我们会在最后一圈超越格洛克是多么不容易。
As we went through that last lap, we could see Glock falling back and the predictions were we would catch him, but until we did, we were nervous to say the least.
整个最后一圈,我们看到格洛克正在渐渐落后,我们预计汉密尔顿可以追上他;但是至少直到汉密尔顿真的超过格洛克的那一刻,我们都紧张得要死。
The passionate Paulista fans are famously hard. Last year they were robbed at the death when Lewis Hamilton's last-lap pass on Timo Glock stole the title from under Massa's nose.
激情无限的圣保罗车迷一直以强悍闻名于世,去年小黑人在最后一圈超过格格把冠军从马萨眼皮底下偷走的时候,他们痛不欲生。
Driver Timo Glock was charged with giving his 2010 machine its debut at Silverstone, whilst team mate Lucas di Grassi - and assembled guests - watched from the UK circuit's sidelines.
车手提莫·格洛克在英国西尔弗斯通驾驶这部2010年新车,队友卢卡斯·格拉西和聚集的观众在赛道两侧观看了新车首驾。
Driver Timo Glock was charged with giving his 2010 machine its debut at Silverstone, whilst team mate Lucas di Grassi - and assembled guests - watched from the UK circuit's sidelines.
车手提莫·格洛克在英国西尔弗斯通驾驶这部2010年新车,队友卢卡斯·格拉西和聚集的观众在赛道两侧观看了新车首驾。
应用推荐