Yet by the impact of the global financial crisis of 2008, it is also subject to certain shocks.
受2008年全球金融危机影响,中国塑料工业也受到一定冲击。
Until the global financial crisis of 2008 it had been widely believed that the world was enjoying a period of "Great Moderation".
在2008年全球金融危机前,人们普遍认为全世界正处于“大平稳”阶段。
Despite the impact of global financial crisis, the trade in goods between China and NSW managed encouraging growth in 2008.
2008年,尽管受到全球金融危机的冲击,中国与新州货物贸易仍取得了可喜增长。
Fed Governor Daniel Tarullo said Europe's debt woes, if not contained, could cause financial markets to freeze and spark a global crisis akin to the market meltdown of late 2008.
美联储理事丹尼尔说,欧洲债务危机若不加以控制,可能导致金融市场冻结,引发一场形如2008年市场大崩溃的全球危机。
The global economy has not yet recovered from the financial crisis of 2008.
全球经济尚未从2008年的金融危机中恢复过来。
He said budgets of poor countries have not yet fully recovered from the double shock of the 2008 global financial crisis and a food price crisis.
他说贫穷国家的预算还没有从2008年全球财政危机和物价危机的双重打击下恢复过来。
In the aftermath of the 2008 global financial crisis, Chinese Banks roughly doubled their lending activity.
2008年全球金融危机爆发后,中国各银行差不多将放贷活动翻了一番。
The subsequent 6.2% decline in national output from the first quarter of 2008 until the third quarter of 2009 was caused, Mr Brown says, by a global recession induced by a worldwide financial crisis.
布朗先生说,由于全球金融危机所导致的经济衰退,从2008年第一季度到2009年第三季度,英国国内产出下降了6.2%。
If it succeeds, it would have roughly doubled its lending capacity compared with the start of September 2008, when the global financial crisis broke in earnest.
如果能够成功得到这些资金,那么与世界金融危机正式暴发的2008年9月初相比,IMF的放贷能力就将扩大一倍。
In particular, the 2008 outbreak of the global financial crisis, the employment of college students even worse.
尤其是2008年爆发了全球性的金融危机,对大学生的就业更是雪上加霜。
Following the financial crisis that swept the world beginning in 2008, the broad consensus of economists and policymakers is that the global economy is again expanding.
在2008年震荡世界的金融危机之后,经济学家和政策制定者们的一致意见是全球经济会再次起飞。
Asian equity markets plummeted again at the start of trading Tuesday, amplifying fears of an imminent repeat of the 2008 global financial crisis.
亚洲股市星期二继续大幅下跌,令人对全球经济再现2008年式金融危机倍感担忧。
When I came to Beijing, contemporary art also had spent force. In the latter half of 2008, global financial crisis arose.
我来北京的时候,当代艺术市场也正是强弩之末了,2008年下半年出现了全球金融危机。
After the global financial crisis in 2008, there had been the widespread strengthening trend of financial supervision in Western developed countries.
2008年全球性金融危机过后,西方发达国家出现了普遍的强化金融监管的趋势。
Even during the worldwide financial crisis, global consumption of milk and other LDP continued to grow, increasing 1.8% from 2008 to 2009.
即使在全球金融危机时期,牛奶和其他LDP的全球消费量持续增长,从2008年至2009年增长了1.8%。
Since 2008, the economy of many countries in the world has been damaged to different degrees by the global financial crisis caused by the u.
2008年以来,由美国次贷危机引发的全球性金融危机,导致世界各国经济都遭到不同程度的破坏。
After the second quarter of 2008 the US financial market collapsed and the global financial crisis started.
2008年第二季度以后美国金融市场崩溃,全球金融危机开始。
Since 2008, the worldwide financial crisis has swept away the whole global which took the U. S. as the center. The stock indexes of most stock markets dived.
2008年以来,以美国为中心的世界性金融危机横扫全球,各国股指全面大幅下跌,全球经济增长普遍放缓。
Since 2008, the worldwide financial crisis has swept away the whole global which took the U. S. as the center. The stock indexes of most stock markets dived.
2008年以来,以美国为中心的世界性金融危机横扫全球,各国股指全面大幅下跌,全球经济增长普遍放缓。
应用推荐