Jennifer: Come on. I'll take you home. Get in the cab.
珍妮花:别这样。我带你回家。进计程车里。
The reason it's difficult to get a cab on a rainy day in New York is partly because cabbies do such good business that they go home early, having met their daily target.
下雨天在纽约很难打到车的原因之一就是,下雨的时候,出租车的生意极好,司机很早就能完成今天的份额,之后他们就收车回家了。
His wife and I took him in the cab to Lenox Hill Hospital , and while we were trying to get emergency treatment for him the cabdriver was screaming at us for his fare .
我和朋友的妻子把他抱上车去了兰诺克斯山医院,正当我们为朋友寻求紧急救治时,肇事司机却一个劲地对着我们大喊大叫,仿佛是我们的错。
Yeung Sau Wai had no choice but to get off in the middle of the way and take a cab. She looked very bored.
最后逃脱失败,杨秀惠惟有中途落车转乘的士, 神情显得十分无瘾。
"After 10 minutes of trying to hail a NYC cab in the rain I get one and "Who's Going To Drive You Home" by The Cars is playing. "
在纽约下雨的街头打了10分钟出租车以后,我终于上车了。而车上放的歌正是‘谁将开车带你回家’。
"After 10 minutes of trying to hail a NYC cab in the rain I get one and "Who's Going To Drive You Home" by The Cars is playing. "
在纽约下雨的街头打了10分钟出租车以后,我终于上车了。而车上放的歌正是‘谁将开车带你回家’。
应用推荐