REGIONAL inequality, as measured by the differences in GDP per person across a country, is often huge.
区域不平等由一个国家人均gdp的差异来衡量,这种不平等通常巨大。
Government debt for the average rich country will be more than 100% of GDP by 2014 compared with 70% in 2000 and 40% in 1980.
到2014年,富裕国家的平均国债量将超过GDP的100%,与之相比,2000年的国债量为GDP的70%,1980年仅为40%。
Despite the toughest fiscal adjustment by any rich country since 1945, Greece's debt burden will, on plausible assumptions, peak at 165% of GDP by 2014.
尽管这是自1945年来富裕国家所进行的最艰难的财政调整,但根据合理的假设,希腊的债务负担将于2014年达到GDP的165%最高水平。
The wealth of a country is measured by GDP per capita and it stands for the average value of goods and services a person produced living his country.
某个国家的财富按照人均GDP来进行衡量,这个标准反映了某个国家居民的平均生活水平。
Sitting on the fastest-rising public debt relative to GDP of any large developed country, Britain is especially vulnerable to a loss of confidence by bond investors.
作为大的发达国家中公债占gdp比例增长最快的国家,英国最担心的就是债券投资者们失去信心。
Germany's GDP rose by 2.2%, the best quarter for that country in decades.
德国GDP增长了2.2%,是该国几十年来最好的一个季度。
In the year to the third quarter its GDP shrank by more than the euro-area average, and it is expected to fall by almost 5% in 2009, as big a drop as in any other big west European country.
今年至第三季度其GDP缩水程度高于欧元区平均衰退值,预计2009年全年GDP下滑5%,降幅超过其他所有西欧大国。
Figures released on May 15th showed that GDP in the 16-country group shrank by 2.5% in the three months to March, leaving it 4.6% lower than in the first quarter of 2008.
5月15日发布的数据显示1月至3月间欧元区16个国家的GDP下降了2.5%,这使得今年第一季度的GDP比去年同期低4.6个百分点。
Among the big economies that make up the 16-country currency block, Germany's GDP increased by 0.7%, but France's rose by just 0.3%, lower than had been forecast.
在构成16国通货集团的几大经济体中,德国GDP增长了0.7%,但是法国仅增长了0.3%,低于预计水平。
The GDP growth of each country is multiplied by its size, with the total adjusted to the aggregate weighting (91%) of the countries listed.
每个国家的GDP增长率乘以其经济规模,并且进行上述各国总权重(91%)的完全调整。
Suppose that in a new pact a country targets a 50 per cent debt-to-GDP ratio, which is very different from the present 0 per cent target imposed by the stability pact.
假定参加新公约的一个国家把债务与GDP比例定为50%。这与稳定公约当前设定的零目标完全不同。
A country's Central Bank has expected growth outlooks each year that determine how fast a country should grow as measured by GDP.
各国央行每年都会对经济前景进行预测,GDP决定了国家的增长速度。
A country's Central Bank has expected growth outlooks each year that determine how fast a country should grow as measured by GDP.
各国央行每年都会对经济前景进行预测,GDP决定了国家的增长速度。
应用推荐