Expressions of support for the Israelis during the Gaza war and an inclination to blame the Palestinians for starting it ran nearly four-to-one in the Israelis’ favour.
在加沙战争期间,表达支持以色列以及倾向于指责巴勒斯坦发动战争的人数为4:1。
Over the years, it is true, the peace between Israel and Egypt grew cold. After the 2008 Gaza war between Israel and Hamas a frost settled on relations between Israel and Turkey as well.
不错,多年来以色列与埃及之间的关系已逐渐冷淡,2008年以色列与哈马斯之间的加沙战争结束后,以色列与土耳其之间的关系也逐渐疏远。
The policy document declares it backs Israel's "right to self defence" in the case of the 2006 Lebanon war, and does not mention the recent Gaza incursions at all.
政策文件提到了在2006黎巴嫩战争时以色列的“自卫权”,并且根本没有提到以色列最近入侵加沙的行动。
Israel is at war on both fronts. It is fighting a small dirty war in Gaza and a big, destructive, high-tech war over the skies and off the coast of Lebanon.
以色列的前线都处于战争中,一方面是应付零散而肮脏的加沙战争,另一方面则是对黎巴嫩展开的大规模、杀伤性全面战争。
For example, in Gaza, people came in on emergency projects after the recent war (2008-9) working directly with local people and undermining the local services.
例如,在加沙,人们在最近的战争(2008- 2009年)之后前来开展应急项目,直接救治本地人,从而削弱了本地服务。
Representatives from donor nations meeting in Egypt have pledged more than $4.4 billion in new aid to help rebuild the war-torn Gaza Strip after the recent conflict between Israel and Hamas.
在埃及参加捐助国会议的代表筹集了44亿多美元,帮助重建加沙。加沙在以色列和哈马斯最近发生的冲突中受到战争的摧毁。
The infighting is some of the most serious since Hamas routed Fatah forces in the Gaza civil war a year ago.
这次内讧是自从哈马斯在一年前的内战中赶走加沙地带的法塔赫势力以来最严重的一次。
But the balance of forces began to change dramatically after the 1967 Six-Day War, when Israel seized control of East Jerusalem, the West Bank, and Gaza.
但是1967年六日战争后,力量平衡出现了戏剧性的变化,当时以色列夺取了东耶路撒冷、约旦河西岸和加沙地带的控制权。
Israeli war planes carried out further bombing runs in Gaza Wednesday, hitting Hamas government offices and underground tunnels on the Gaza-Egypt border.
以色列战机星期三继续轰炸加沙,击中哈马斯几处办公大楼和加沙与埃及边界的地下通道。
Three weeks after the end of the war in the Gaza Strip, there are reports of progress on a long-term cease-fire.
加沙地带战事结束三个星期后,媒体报导说长期停火协议取得了进展。
But the Americans found more than war injuries: a 20-month border closing by Egypt and Israel following the Hamas takeover of Gaza had left many residents in need of health care.
但美国人发现了更多的战争伤员:哈马斯接管加沙后,埃及与以色列之间的边境被关闭了20个月,许多居民急需公共卫生服务。
The moves followed the biggest military offensive against Gaza since the 1967 war and one of the bloodiest days for the Palestinians in more than six decades of conflict with Israel.
此前,以色列对加沙地带进行了自1967年以来最大规模的军事打击行动。对巴勒斯坦人而言,这是与以色列60多年冲突中最为血腥的日子之一。
The moves followed the biggest military offensive against Gaza since the 1967 war and one of the bloodiest days for the Palestinians in more than six decades of conflict with Israel.
此前,以色列对加沙地带进行了自1967年以来最大规模的军事打击行动。对巴勒斯坦人而言,这是与以色列60多年冲突中最为血腥的日子之一。
应用推荐