Gus Garver drove around and parked in back.
格斯·加弗调过车头,把车在后面停放妥当。
But many other experts advise a don 't-ask-don't tell policy prior to a job offer in writing. "Never ask about salary and benefits," says Garver.
但许多专家都撰文建议在面试中的不问不提的策略如,“永远不要谈及薪水以及报酬”,Garver说:“不要提及任何与你要求有关的问题。”
"What employers are looking for are people who really want to work in the organization and are enthusiastic about affecting the outcome of the interview," says Garver.
Garver说,“雇主们真正希望找的就是那些真正愿意在组织中工作以及更加看中面试中的效果。”
"What employers are looking for are people who really want to work in the organization and are enthusiastic about affecting the outcome of the interview," says Garver.
Garver说,“雇主们真正希望找的就是那些真正愿意在组织中工作以及更加看中面试中的效果。”
应用推荐