A female priest blesses a child as she prays in front of a statue of John Garang.
一位女牧师站在JohnGarang的雕像前祈祷,祝福一个孩子。
His successor, Salva Kiir, like Garang from the majority Dinka people, is a lesser prophet.
他的继承者萨尔瓦•基尔和加朗一样来自人口占大多数的丁卡族,是一个较小的先知。
The Dr John Garang Memorial University, named in honour of the SPLM's former leader who died in a helicopter crash in 2005, was set up in 2008.
于2008年建立的约翰•加朗博士纪念大学是为了纪念苏丹人民解放运动前领导人于2005年出现空难而建立的。
Such an alliance might at last create the New Sudan, the vision of John Garang, the first leader of the SPLM, who died in a helicopter crash in 2005.
这种联盟可能最终会建立一个新苏丹,就像John Garang所预见的那样,他是苏丹人民解放运动的第一任领导人,2005年死于一次直升机坠机事故。
Such an alliance might at last create the New Sudan, the vision of John Garang, the first leader of the SPLM, who died in a helicopter crash in 2005.
这种联盟可能最终会建立一个新苏丹,就像John Garang所预见的那样,他是苏丹人民解放运动的第一任领导人,2005年死于一次直升机坠机事故。
应用推荐