• Lady Furness left us and we began to talk.

    弗内斯勋爵夫人走开了,我们交谈起来。

    youdao

  • Furness shrugs wearily. He has heard it all before.

    内斯疲倦地了耸肩。这事早就知道了。

    youdao

  • In the autumn of 1930 Edward went to stay with his friends Lord and Lady Furness.

    1930年秋天爱德华朋友弗内斯勋爵夫妇那里小住。

    youdao

  • We decided to stay in the house and have an early lunch with some of Lady Furness 'friends.

    我们决定屋里早点午饭我们共进午餐的是弗内斯勋爵夫人一些朋友。

    youdao

  • She began talking to Lady Furness and then, a few minutes later, she turned and smiled at me.

    开始弗内斯勋爵夫人谈话分钟,她转过头来向我微笑。我觉得很高兴

    youdao

  • I went into the next room and sat down near Lady Furness. 'Tell me about Mrs Simpson,' I said.

    隔壁房间里坐在弗内斯夫人身旁。“讲讲辛普森夫人的事。”我

    youdao

  • She spoke with Lord Furness for a few minutes, and then Lady Furness brought her over to see me.

    弗内斯勋爵分钟然后弗内斯勋爵夫人带到面前。

    youdao

  • She was beautifully dressed and she smiled all the time. She spoke with Lord Furness for a few minutes, and then Lady Furness brought her over to see me.

    穿漂亮,始终面带微笑。她弗内斯勋爵夫人分钟然后弗内斯勋爵夫人带到我面前。

    youdao

  • The magazine said he wields weapons with the best of Hollywood action heroes, and he sings romantic ballads to his wife of 12 years, Deborra-Lee Furness.

    杂志武器样子好莱坞动作明星有得一拼,他又是那个给自己妻子唱了十二浪漫情歌的人。

    youdao

  • "If someone has a marriage certificate, it puts their legal status beyond question," Mr Furness said, adding matrimony should be about love and commitment rather than gender.

    如果有人结婚证书使得法律地位问题,”他因内斯婚姻应该关于承诺不是性别。

    youdao

  • Afp bar row-in-furness england. the public health officials of England said today that another patient died in the worst outbreak of legionnaires 'disease in England for the recent ten years.

    (法新社英格兰巴罗·因弗内斯电)英国卫生部官员今天英国境内爆发十年来严重退伍军人疫情,又有一不幸病故

    youdao

  • "I think it is a very rational way to go," says Furness, but warns that combination drugs usually take longer to gain approval because of the greater-than-usual possibility of unexpected side effects.

    认为这个方向合理”,Furness如是说同时警告说复方获批通常需要长的时间,因为可能会有常规药更大的副作用。

    youdao

  • "I think it is a very rational way to go," says Furness, but warns that combination drugs usually take longer to gain approval because of the greater-than-usual possibility of unexpected side effects.

    认为这个方向合理”,Furness如是说同时警告说复方获批通常需要长的时间,因为可能会有常规药更大的副作用。

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定