I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙。我们断断续续地在一起露营了近两年。
From what I know, it is a practical plan.
就我所知,这是一个很实际的计划。
From what I know about him, all the girls like him.
据我所知,所有的女孩子都喜欢他。
Now, from what I know of your career, that's a promotion .
从我对你事业的了解,那是对你的提拔。
From what I know of him I should say that he is unreliable.
根据我对他的了解,我得说他不可靠。
From what I know, there are two ways of creating a database.
我知道,有两种方法创建一个数据库。
From what I know of him, I would be astounded if he had done that.
从我对他的了解,我会十分震惊如果他真的干了。
From what I know, People have much less time to insatiate with the feelings of love.
据我所知,人们没有多少时间来浸泡在爱的感觉当中。
From what I know Roma will not sign anyone in January. Drenthe will sign for Chelsea.
我所了解的是罗马将不会在一月签下任何人,德伦特将和切尔西签约。
Cheung Yun from what I know, Chinese people emphasize the importance of honoring their ancestors.
你说的对。中国人的确是非常注重尊崇祖先。
And I believe, from what I know of him, he was a bit of a rake. We bivouacked together on and off for nearly two years.
另外以我对他的了解,这是个有点浪子气息的家伙,我们偶尔一起出去露营,这种事持续了大概两年。
I've just been to some countries. And I haven't tried all the different cuisines of the world, but I think Japanese cuisine is by far the best from what I know.
只是去过一些国家,没有尝遍全世界不同美食,但日本菜目前我所知道最出色的。
From what I know it's become visible to modern radar (at least enough that it's a liability) and wasn't much use anyway as more than a light penetration bomber.
从我所知道的,它的显现,以现代雷达(至少是不够的,它的负债),并没有多大用处,无论如何,作为一个多光穿透炸弹的人。
I never know what to expect from one day to the next.
一天又一天我不知道该期待什么。
From what I read, I know that starting from your childhood, you were always a smart boy, went to the best private schools, accepted at most of the Ivy League colleges.
就我所读到的,我知道从你的童年开始,你就一直是个聪明的男孩,上了最好的私立学校,被常春藤联盟的大部分大学录取。
I didn't know what use he could make of the desk to help him escape from the prison.
我不知道他怎样利用课桌帮助他从监狱逃脱。
I still don't know what happened while I was away from home.
我仍然不知道我不在家的时候发生了什么事。
You know, I must say I was pleased to hear from you, but from what you said on the phone, everything is so sudden.
我真的很高兴听到你的消息,但正如你在电话里说过的,一切都太突然了。
I know from experience, though, that healing requires a multi-pronged approach so I also wanted to know what else helped Scott with his recovery.
当然根据经验,我知道痊愈还需要采取多管齐下的办法,因此我也想知道还有什么其它因素帮助斯科特彻底康复。
I want to know what sustains you from the inside when all else falls away. I want to know if you can be alone with yourself, and if you truly like the company you keep in the empty moments.
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
Now, I know what it is to have a visit from one's old thoughts, with what they may bring with them!
现在我才懂得,回忆以及与回忆相联的事情来拜访是一种什么味道!我的回忆也来拜访了。
I always used to say that I don't know what I'm doing next week let alone 5 years from now but once I sat down and wrote it out it became pretty clear.
我过去总是说我不知道下周做什么,更别说5年以后做什么了,但是一旦我坐下来并写出目标后,目标就变得相当清晰。
I want to know what sustains12 you from the inside when all else falls away13. I want to know if you can be alone with yourself and if you truly like the company14 you keep in the empty moments.
我想知道的是一切消逝之后是什么在内心支撑着你,你是否能够独自面对自己,是否真正喜欢你在空虚的时刻结交的伙伴。
Cause I am from...... I don't know don't know what Palestinians have to say.
我不知道,因为我是来自于。,I, dont,know, I, mean,我不知道,巴勒斯坦人应该要说什么。
So I think that from what we know and what we’ve seen over the past month, I think they’re off to a good start.
所以我认为,从我们在过去的一个月里所了解到的与我们所看到的事实,我认为他们开了一个良好的开端。
I envy those who from their early days know what they'll be and what they'll do.
我很羡慕那些能在早期就知道自己是怎样的人,该做什么的人。
I don't know what makes up this smell, which I recognize from grandmothers and elderly aunts, and which hangs in the rooms and halls of old-age homes like a curse.
我不知道这种气味是从哪里来的,从我的祖母和上了年纪的姨妈和姑妈那里闻到过这种气味,像散发在老年人居住的房间和走廊里朽味,令人窒息。
"Everyone keeps telling me to have this, " said one of them; "I feel under so much pressure from the hospital, I just don't know what to do, " wrote another.
“所有的人都不停地对我说要打疫苗。”其中一人说;“我感到医院给我的压力非常沉重,真不知道该怎么办。”
"Everyone keeps telling me to have this, " said one of them; "I feel under so much pressure from the hospital, I just don't know what to do, " wrote another.
“所有的人都不停地对我说要打疫苗。”其中一人说;“我感到医院给我的压力非常沉重,真不知道该怎么办。”
应用推荐