The question is, what kind of foreign power will China become as its confidence grows and as its economic interests from south-east Asia to Africa and Latin America pull it deeper into world affairs.
问题是,随着中国自信心增强,以及在从东南亚到非洲和拉美的经济利益的拉动下,中国进一步深入全球事务,中国会变成什么样的强国呢?
But Nike has been steadily spreading manufacturing from southern China to the rest of the country, and the rest of South-East Asia.
但是耐克已经将生产线从南方扩展到中国其他地区以及东南亚其他国家。
Multinational technology companies are increasingly moving their Asia-Pacific headquarters from Singapore to Shanghai in a reflection of the pulling power of the China market.
越来越多的跨国科技公司正在将亚太总部从新加坡迁至上海,这反映出中国市场的牵引力。
The sharpest increase in shipments is from America to Europe and Asia, but this will not be enough to offset the decline in traffic from China.
运量增长最显著的航线是从美国到欧洲和亚洲,但这也无法弥补中国运量的下滑。
Over 60% of China’s imports come from the rest of Asia, but about half of these are components that are assembled in China and then sold to the rich world.
中国超过60%的进口来自其他亚洲国家,其中约一半的为半成品,这些半成品在中国组装然后销往发达国家。
Over 60% of China's imports come from the rest of Asia, but about half of these are components which are assembled in China then sold to the rich world.
中国超过60%的进口来自于亚洲其它地区,但是这其中过半都是零部件,在中国组装后就销往发达国家。
To date, our review team consists of individuals from the Americas, Europe, South East Asia and China.
目前,我们的评论员队伍是由来自美洲,欧洲,东南亚和中国的人员组成。
Exports to China from the rest of Asia were 27% lower in December than a year earlier, partly reflecting weaker demand for components for assembly into goods for re-export.
其他亚洲国家12月份对华出口较去年同期下降27%,一定程度上反映出用于包装成再出口货物的部门需求疲软。
One viewer from Indonesia said he watches the show every week to learn about business. Another says he has been inspired by some of the CEOs he has seen on Managing China and Managing Asia.
一位来自印度尼西亚的观众说他每周都收看这个节目以了解商业信息,而另一位则说《中国经营者》和《亚洲经营者》节目中CEO们的故事令他倍受鼓舞。
During the fifth century, travelers began to depart China more frequently than ever before, venturing outward from medieval cities to explore lands in Central and South Asia.
在公元五世纪,旅行者们开始比以前更为频繁地从中国出发,向外在中亚及南亚地区探索中世纪城市。
The generals of global health assumed that the enemy would be avian flu probably passed from hens to humans and that it would strike first in southern China or South-East Asia.
统帅全球卫生的将军们设想敌人将是可能是由鸡只传染给人类的禽流感,并且认为它将首先在华南地区或东南亚爆发。
Strong and consistent political will from the highest level in HIV/AIDS control can not only bene?t China, but also serve as a good model to neighbouring regions, such as central Asia.
强有力和持续的政策,使得最高级别的HIV/AIDS控制不止让中国收益,同时为周围邻国,诸如中亚国家,提供了一个很好的典范。
The higher wages have triggered speculation that some foreign manufacturers will increasingly shift away from China to seek cheaper bases in south-east Asia.
这种工资上涨令人们纷纷猜测,部分外国制造商可能会把更多产能撤出中国,转而在东南亚寻找更廉价的生产基地。
Businesswomen are booming in Asia: The whole region makes a strong showing, from China and Singapore to New Zealand and Thailand.
亚洲的商界女性在崛起:整个亚洲地区在榜单上的表现都非常抢眼,从中国和新加坡到新西兰和泰国,都能找到女强人的身影。
The eclipse - visible only in Asia - will move north and east from India to Nepal, Myanmar, Bangladesh, Bhutan and China.
仅出现在亚洲的日食将从印度向东北移向尼泊尔,缅甸,孟加拉国,不丹和中国。
When you travel to Asia from China, which airline do you prefer?
如果你在中国出发旅游至另一个亚洲的国家, 你会选择哪一间航空公司?。
Rudd used that term as shorthand for an effort by China to exclude outside powers—like the United States—from the Asia-Pacific region.
陆克文所使用的术语作为一个由中国努力排除类似美国外部势力速记来自亚太地区。
China has suspended flights from Mexico to Shanghai after a traveller arriving there from Mexico was confirmed as the first swine flu case in Asia.
从墨西哥抵达上海的航班中有一位旅客被确诊为亚洲首个猪流感病例,此后,中国暂停了墨西哥飞往上海的所有航班。
In early 2004 the H5N1 bird flu virus spread from poultry in China to southern Asia and has since been identified in birds as far away as Europe and north Africa.
2004年早期,H5N1型禽流感病毒从中国的家禽传播到南亚,后来在欧洲和北非的候鸟身上也发现了该病毒。
So, while this is a global topic, and this book contains information from markets around the world, it is particularly relevant to the future of marketing in greater China and Asia.
既使这是个全球议题,本书不但网罗全球案例,更与大中国及亚洲未来的营销趋势息息相关。
So, while this is a global topic, and this book contains information from markets around the world, it is particularly relevant to the future of marketing in greater China and Asia.
既使这是个全球议题,本书不但网罗全球案例,更与大中国及亚洲未来的营销趋势息息相关。
应用推荐