• Von Frisch watched through the glass.

    。弗里施穿过玻璃观察它。

    youdao

  • To answer this question, von Frisch and his co-workers.

    为了回答这个问题。弗里施的合作者。

    youdao

  • What else did Von Frisch notice about the wagging dance?

    。弗里施在摆尾舞中还注意到什么?

    youdao

  • Von Frisch assumed that the dance conveyed more information.

    ·弗里希想弄清这种跳舞能不能阐明喂食处有多远。

    youdao

  • When the bees came back to the hive, Von Frisch saw a curious sight.

    蜜蜂回到时,。弗里施看到了一个奇怪的现象。

    youdao

  • To find out, Von Frisch built special hives, each with only one honeycomb.

    为了查明真相,冯·弗里施建造了特殊蜂箱每个蜂箱里仅有一个蜂窝

    youdao

  • Next, Von Frisch and his colleagues set up a feeding place close to the hive.

    随后·里希同事们喂食设立靠近蜂箱点地方。

    youdao

  • Vone Frisch wanted to find out whether the dance told them how far away the feeding place was.

    ·弗里施要弄清楚这种是否告诉它们喂食的地方得有多元。

    youdao

  • Adam Frisch, left, and Susan Harris prepare to untie the Godspeed's sails as it cruises on the James River.

    海员们正在解开“幸运号”的风帆因为詹姆士中开始航行

    youdao

  • The Swiss team will be charged with searching for victims underneath the debris of the tsunami, Toni Frisch, head of the Swiss Humanitarian Aid Unit told Swiss radio.

    瑞士救援队负责搜寻海啸过后被压在瓦砾下面受害者

    youdao

  • The Swiss team will be charged with searching for victims underneath the debris of the tsunami, Toni Frisch, head of the Swiss Humanitarian Aid Unit told Swiss radio.

    瑞士救援队负责搜寻海啸过后被压在瓦砾下面受害者

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定