The pace of foreign law firms opening in Brazil has picked up.
外国法律事务所在巴西开业的步伐一直在加快。
Lawyers in foreign law firms generally charge high rates.
境外国际性律所事务所的律师费普遍比较高;
The court and parties may ascertain foreign law by various methods.
法院和当事人可通过多种途径查明域外法;
If you think that the foreign law should be applied is foreign substantive law, there is no renvoi problem.
如果认为应适用的外国法是该外国的实体法的话,则不存在反致问题。
Foreign law firms can provide legal services only in the form of representative offices in Beijing, Shanghai,.......
外国律师事务所只能在北京、上海、……地以代表形式提供法律服务。
The reconstruction accords with not only foreign law practice but also the request of reforming the state power in present China.
这一重构不仅符合国外法律实践,而且符合中国对公权力进行变革的要求。
No foreign law firm may engage in a legal service activity in the name of consulting company or commercial company or any other name.
外国律师事务所不得以咨询公司、商务公司或其它名义从事法律服务活动。
The second part is mainly to international standards of justice and foreign law, the suspect's right to know the requirements are introduced.
第二部分主要是对国际司法准则和外国法中犯罪嫌疑人知情权的规定进行介绍。
Safeguarding sensitive information isn't a major concern, as foreign law firms adhere to legal standards of attorney-client privilege whoever their client.
保护敏感信息并非主要担心,因为海外事务所会坚守与委托人之间的法律特许权,而不管客户是谁。
Minimum three years work experience in legal practice, work experience at MNC or foreign law firm is preferred, work experience about finance is preferred.
三年以上法律实务工作经验,有在跨国公司或涉外律师事务所法务工作经验者优先,有金融相关工作经验者优先。
When the court has fulfilled diligent duty on the third phase and the foreign law can't still be confirmed, the court should hold that foreign law can't be ascertained.
在域外法查明的第三阶段,法官尽到勤勉义务仍不能查明时,即可认定为域外法不能查明;
A foreign lawyer may, however, be admitted to the bar of one of the states and may, even without being admitted, advise an American lawyer as a consultant on foreign law.
然而,一个外国律师可以申请加入一个州的律师协会,而且即使未获准执业,也可以给一个美国律师提供有关外国法方面的咨询。
The chief representative shall have practiced law for no less than three years outside of China and shall be a partner of the foreign law firm or hold an equivalent position.
其中,首席代表已在中国境外执业不少于3年,并且是该外国律师事务所的合伙人或者是相同职位的人员;
The relevant legislation and its judicial interpretation in our country should be improved on the basis of academic analysis of relevant foreign law as well as the reality in China.
我国相关的立法及司法解释应基于理论分析与现实状况,参考国外立法,进一步完善婚约财产的相关规定。
As a basic system of private international law, it has a vital importance for the accurate application of foreign law and the protection of related parties' legal rights and interests.
作为国际私法的一项基本制度,外国法查明制度对于正确适用外国法处理案件及保护当事人的合法权益极具重要性。
Foreign law firms and other foreign organizations or individuals shall not conduct activities in legal services in Chinese territory under the guise of consulting companies or other firms.
外国律师事务所、外国其他组织或者个人不得以咨询公司或者其他名义在中国境内从事法律服务活动。
As for conflict law, as the main part of the international private law, its purpose is to deal with the applicable law on different relations and make a choice between domestic and foreign law.
冲突法的作用在于就不同法律关系应适用的准据法,在内外国法律间作出选择。
International Affairs Department consists of the professional lawyers who have strong background of overseas study, foreign language study, as well as the working experience in foreign law firms.
本所国际业务部由具有国外留学背景、外语学历教育背景、国际律师事务所工作背景和涉外企业工作背景的涉外专业律师组成。
It is precisely because the existence of such a mechanism that makes the fact that refuse to apply foreign law appears "reasonable and legitimate", and avoids the too much criticism between countries.
正是因为这种机制的存在才使得拒绝外国法适用的事实显得“合理合法”,并不至于引起国家问太多的非议。
The deal is one of the first fruits of a liberalization of foreign investment law.
这项交易是外国投资法放宽后的首批成果之一。
Under international law, diplomats living in foreign countries are exempt from criminal prosecution.
按照国际法,驻外外交官免受刑事诉讼。
Liliya told the state news agency that the group has not received foreign funding since the law took effect.
利利娅告诉国家新闻社,自法律生效以来,该组织尚未获得外国资金。
The new law calls for 600 on-site audits of foreign food producers this year.
今年,这项新法律需要600名驻外国食品生产厂家的现场审计员。
Under a law passed in 2003, foreign universities were permitted to set up campuses, or whole universities, inside China, if they partnered with a local body.
根据2003年通过的一项法律,外国大学将被允许在中国建设分校或开办完全的大学,前提是要与当地大学合作。
Some have asked the Department of Justice to consider a probe under the Foreign Corrupt Practices act, a broad law that targets bribes paid anywhere in the world.
有些人要求司法部根据《反海外行贿法规》考虑进行调查,该法律的目标是世界范围内的行贿。
Doubting that they would, this newspaper advocated a hybrid tribunal, like the one set up in Sierra Leone, that would include foreign judges and operate under international law.
值得怀疑。基于此,本刊曾倡议建立一个混合法庭,就像当年在塞拉利昂一样:法庭吸纳部分外国法官,并且依国际法行事。
Doubting that they would, this newspaper advocated a hybrid tribunal, like the one set up in Sierra Leone, that would include foreign judges and operate under international law.
值得怀疑。基于此,本刊曾倡议建立一个混合法庭,就像当年在塞拉利昂一样:法庭吸纳部分外国法官,并且依国际法行事。
应用推荐