The last type of inflation, foreign exchange inflation, is particularly scary to me, someone who lived in Mexico before and during the peso crisis in 1994.
最后一种通货膨胀是外汇通货膨胀,这个对我,1994年比索危机之前和期间都曾经在墨西哥居住的人,听起来非常可怕。
China is not at risk of an Italian-type crisis (or a Greek type) because it doesn't have foreign debt and it has exchange controls. So that's not going to happen.
中国不会出现意大利式的危机(或是希腊式危机),因为它既没有外债,同时还实行汇率控制。所以这样的一幕不会上演。
Gold's surge may indicate that investors fear the next stage of the crisis will occur in the foreign-exchange markets.
黄金的升值表示了投资者害怕下一轮的发生在外汇交易市场的危机。
Healthy foreign exchange reserves, low inflation, and a small external debt are all strengths that make it unlikely that Malaysia will experience a financial crisis similar to the one in 1997.
健康的外汇储备,低度的通货膨胀,和不多的外债都是强有力的条件使马来西亚应该不会再遭受像1997年那样的经济危机。
“When I went to the bank, I was told they had no cash for foreign exchange because of the financial crisis,” said Zione Kamsinde, a woman entrepreneur in Malawi.
“我去银行换汇时,工作人员对我说,由于金融危机,银行没有外汇现金,”马拉维的一位女企业主ZioneKamsinde说。
Simultaneously, high foreign exchange reserves also faces various risks caused by the financial crisis.
同时,高额的外汇储备还面临着金融危机带来的各种风险。
Releasing the exchange rate can enhance the capital flowing among the countries. Then the foreign finance crisis is easier to impact inland.
放松汇率使得国家间的资本流动加强,伴随而来的是外国的金融危机更加容易传递到国内。
Since the financial crisis in 1997, the management of currency composition has already become one of the important parts of foreign exchange reserve management.
1997年金融危机以来,货币结构管理已经成为外汇储备管理的重要内容之一。
China is not at risk of an Italian-type crisis (or a Greek type) because it doesn't have foreign debt and it has exchange controls.
中国不会出现意大利式的危机(或是希腊式危机),因为它既没有外债,同时还实行汇率控制。
After outbreak of American subprime crisis, management on dollar assets faces more severe test in China's foreign exchange reserves.
美国次贷危机爆发后,中国外汇储备中的美元资产管理面临着更加严峻的考验。
China's foreign exchange reserves system which has a large scale and takes U. s. dollar as the main reserve currency is facing both opportunities and challenges brought by the financial crisis.
拥有较大规模,并且以美元为主要储备币种的中国外汇储备体系面临着金融危机带来的机遇和挑战。
The lessons of the Southeast Asian financial crisis also told us not be accomplished overnight relax foreign exchange controls must be gradual to.
东南亚金融危机的教训也告诉我们外汇管理放松不能一蹴而就,必须是渐进式的。
The lessons of the Southeast Asian financial crisis also told us not be accomplished overnight relax foreign exchange controls must be gradual to.
东南亚金融危机的教训也告诉我们外汇管理放松不能一蹴而就,必须是渐进式的。
应用推荐