Blessed are the merciful, for they shall be shown mercy.
被祝福的是满有怜悯的人,因为他们会被显示怜悯。
Blessed are they that mourn: for they shall be comforted.
哀恸的人有福了,因为他们必得安慰。
Blessed are those who mourn, for they shall be comforted.
被祝福的那些忧伤的人,因为他们会得到安慰。
Mt. 5:7 Blessed are the merciful, for they shall be shown mercy.
太五7怜悯人的人有福了,因为他们必蒙怜悯。
Blessed are the peacemakers, for they shall be called sons of God.
和平的使者会受到祝福,因为他们将被称为上帝之子。
Blessed are the peacemakers, for they shall be called the sons of God.
制造和平的人有福了,因为他们必称为神的儿子。
Blessed are they who have renounced this world for they shall be well pleasing unto God.
放弃了这个世界的有福了,因他们使上帝欢喜。
Isaiah 1:29 for they shall be ashamed of the oaks which ye have desired, and ye shall be confounded for the gardens that ye have chosen.
赛1:29那等人必因你们所喜爱的橡树抱愧,你们必因所选择的园子蒙羞。
And ye shall tread down the wicked; for they shall be ashes under the soles of your feet in the day that I shall do this, saith the LORD of hosts.
在我所定的日子,他们必如灰尘在你们脚掌之下。这是万军之耶和华说的。
Blessed are the bold, for they shall be masters of the world-Cursed are the righteously humble, for they shall be trodden under cloven hoofs!
敢出头的受祝福,因他们会成为世界之主;正派卑贱的受诅咒,因他们会被踏在铁蹄之下!
And the LORD their God shall save them in that day as the flock of his people: for they shall be as the stones of a crown, lifted up as an ensign upon his land.
到那日,耶和华他们的神必拯救他们,待他的子民好像羊群一样,因为他们必像冠冕上的宝石,闪耀在他的地上。
We have found it necessary and of misunderstood importance to 'tap into' certain Revelations... for they shall be given their rightful position in justice at the correct and most appropriate time.
我们发现这有必要,并且避免误解某些“接进”的揭示的重要性…因为因为它们将在正确的位置下被给予,以公正,在正确与最合适的时刻。
Members of the service staff shall be exempt from dues and taxes on the wages which they receive for their services.
服务人员就其服务所得之工资免纳捐税。
And I will give them an heart to know me, that I am the LORD: and they shall be my people, and I will be their God: for they shall return unto me with their whole heart.
我要赐他们认识我的心,知道我是耶和华。他们要作我的子民,我要作他们的神,因为他们要一心归向我。
Again I say unto you, that if two of you shall agree on earth as touching any thing that they shall ask, it shall be done for them of my Father which is in heaven.
我又告诉你们,若是你们中间有两个人在地上,同心合意的求什么事,我在天上的父,必为他们成全。
For, behold, I will send serpents, cockatrices, among you, which will not be charmed, and they shall bite you, saith the LORD.
看哪,我必使毒蛇到你们中间,是不服法术的,必咬你们。这是耶和华说的。
The cities of Aroer are forsaken: they shall be for flocks, which shall lie down, and none shall make them afraid.
亚罗珥的城邑,已被撇弃。必成为牧羊之处,羊在那里躺卧,无人惊吓。
For accursed were they in their lives, and accursed shall they be in their deaths also.
因他们生前遭到诅咒,死后亦应遭受诅咒。
Thus saith the LORD; Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears: for thy work shall be rewarded, saith the LORD; and they shall come again from the land of the enemy.
耶和华如此说,你禁止声音不要哀哭,禁止眼目不要流泪,因你所作之工必有赏赐。他们必从敌国归回。
The remnant of Israel shall not do iniquity, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: for they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.
以色列所剩下的人,必不作罪孽,不说谎言,口中也没有诡诈的舌头。而且吃喝躺卧,无人惊吓。
If a reimbursing bank "s charges are for the account of the beneficiary, they shall be deducted from the amount due to a claiming bank when reimbursement is made."
如偿付行的费用系由受益人承担,则该费用应在偿付时从支付索偿行的金额中扣除。
Samaria shall become desolate; for she hath rebelled against her God: they shall fall by the sword: their infants shall be dashed in pieces, and their women with child shall be ripped up.
撒玛利亚必担当自己的罪,因为悖逆她的神。她必倒在刀下,婴孩必被摔死。
Both the great and the small shall die in this land: they shall not be buried, neither shall men lament for them, nor cut themselves, nor make themselves bald for them.
连大带小,都必在这地死亡,不得葬埋。人必不为他们哀哭,不用刀划身,也不使头光秃。
These forces are, therefore, established for the good of all and not for the personal advantage of those to whom they shall be intrusted.
因此,这种力量是为了全体的利益而不是为了此种力量的受任人的个人利益而设立的。
These forces are, therefore, established for the good of all and not for the personal advantage of those to whom they shall be intrusted.
因此,这种力量是为了全体的利益而不是为了此种力量的受任人的个人利益而设立的。
应用推荐