He replied, 'I have been very zealous for the Lord God Almighty.
他说,我为耶和华万军之神大发热心。
For the Lord God is a sun and shield, he bestows favor and honor.
因为耶和华是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。
Do not be afraid or discouraged, for the LORD God, my God, is with you.
不要惧怕,也不要惊惶。因为耶和华神就是我的神,与你同在。
The task is great, because this palatial structure is not for man but for the Lord God.
这工程甚大,因这殿不是为人,乃是为耶和华神建造的。
The task is great , because this palatial structure is not for man but for the lord god.
这工程甚大,因这殿不是为人,乃是为耶和华神建造的。
And I saw no temple therein: for the Lord God Almighty and the Lamb are the temple of it.
我没有看见城里有圣所,因为主全能的神和羊羔就是城的圣所。
Then he called for Solomon his son, and charged him to build an house for the LORD God of Israel.
大卫召了他儿子所罗门来,嘱咐他给耶和华以色列的神建造殿宇。
For the Lord GOD of hosts shall make a consumption, even determined, in the midst of all the land.
因为主万军之耶和华、在全地之中、必成就所定规的结局。
For the Lord God of hosts shall make a consumption, and an abridgment in the midst of all the land.
因为吾主,万军的上主必在大地上执行所决定的毁灭。
And ye shall leave your name for a curse unto my chosen: for the Lord GOD shall slay thee, and call his servants by another name.
你们必留下自己的名,为我选民指着赌咒。主耶和华必杀你们,另起别名称呼他的仆人。
Second, you shall not make yourself a graven image, for the Lord God Bie is a jealous God, visiting the iniquity of those hate Him.
第二条,不可为自己雕刻偶像,因为鳖神是忌邪的神,恨他的,他必追讨他的罪。
For the LORD God is a sun and shield: the LORD will give grace and glory: no good thing will he withhold from them that walk uprightly.
因为耶和华神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。
For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favor and honor; no good thing does he withhold from those whose walk is blameless.
因为耶和华神是日头,是盾牌,要赐下恩惠和荣耀。他未尝留下一样好处,不给那些行动正直的人。
And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
弓箭手所馀剩的,就是基达人的勇士,必然稀少。因为这是耶和华以色列的神说的。
For the Lord GOD will help me; therefore shall I not be confounded: therefore have I set my face like a flint, and I know that I shall not be ashamed.
主耶和华必帮助我,所以我不抱愧。我硬着脸面好像坚石,我也知道我必不至蒙羞。
There will be no more night. They will not need the light of a lamp or the light of the sun, for the Lord God will give them light. And they will reign for ever and ever.
不再有黑夜.他们也不用灯光日光.因为主神要光照他们.他要作王、直到永永远远。
Elijah replied, 'I have been very zealous for the Lord God Almighty. The Israelites have rejected your covenant, broken down your altars, and put your prophets to death with a sword.
以利亚回答说:“我为耶和华万军之神大发热心;因为以色列人背弃了你的约,毁坏了你的坛,用刀杀了你的先知,只剩下我一个人,他们还要寻索我的命。”
You yourselves have seen everything the LORD your God has done to all these nations for your sake; it was the LORD your God who fought for you.
耶和华你们的神因你们的缘故向那些国所行的一切事,你们亲眼看见了,因那为你们争战的是耶和华你们的神。
However, the LORD your God would not listen to Balaam but turned the curse into a blessing for you, because the LORD your God loves you.
然而耶和华你的神不肯听从巴兰,却使那咒诅的言语变为祝福的话,因为耶和华你的神爱你。
Do not be terrified; do not be discouraged, for the LORD your God will be with you wherever you go.
不要惧怕,也不要惊惶,因为你无论往哪里去,耶和华你的神必与你同在。
(for the LORD thy God is a merciful God;) he will not forsake thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he sware unto them.
耶和华你神原是有怜悯的神。他总不撇下你,不灭绝你,也不忘记他起誓与你列祖所立的约。
For I am the LORD thy God, the Holy One of Israel, thy Saviour: I gave Egypt for thy ransom, Ethiopia and Seba for thee.
因为我是耶和华你的神,是以色列的圣者你的救主。我已经使埃及作你的赎价,使古实和西巴代替你。
Do not use my name for evil purposes, for I, the Lord your God, will punish anyone who misuses my name.
不许以我的名义作恶,因为我——主,你们的上帝——将惩罚任何乱用我的名字的人。
You shall not misuse the name of the LORD your God, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses his name.
不可妄称耶和华你神的名。因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。
You shall not misuse the name of the Lord your God, for the Lord will not hold anyone guiltless who misuses his name.
不可妄称耶和华你神的名;因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪。
For the LORD your God will bless you in all your harvest and in all the work of your hands, and your joy will be complete.
因为耶和华你神在你一切的土产上和你手里所办的事上要赐福与你,你就非常地欢乐。
Praise be to the Lord your God, who has delighted in you and placed you on his throne as king to rule for the Lord your God.
耶和华你的神是应当称颂的。他喜悦你,使你坐他的国位,为耶和华你的神作王。
Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
你不要因他们惊恐,因为耶和华你神在你们中间是大而可畏的神。
Do not be terrified by them, for the LORD your God, who is among you, is a great and awesome God.
你不要因他们惊恐,因为耶和华你神在你们中间是大而可畏的神。
应用推荐