Last year 90% of funds raised on the exchange were for Chinese companies.
去年该交易所融资额的90%是为了中国公司。
The bulk of the new hires will work on share sales for Chinese companies.
多数新招人员的工作将是销售中资公司的股票。
A contract is not an unchangeable bible for Chinese companies, 'Mr. Tao said.
陶景洲说,对中国公司来说,合同并非不能改变的权威。
Make it easier for Chinese companies to directly list overseas without using an offshore entity.
让中国公司可以更加容易的不通过离岸公司直接海外上市。
Now, the tide is turning and increasingly really top talent wants to work for Chinese companies.
现在这个趋势已经逆转了,最优秀的人才都想进中国企业。
"Overall the market entry for Chinese companies in Germany is difficult," he said in the statement.
同时他还提到“中国企业要完全进入德国市场还是存在一定难度的”。
Mr Cheng says that the style is a new way of advertising for Chinese companies, which usually sell on price alone.
Cheng先生说这种风格对惯常以价格取胜的中国公司来说是一种新的方式。
Provide advanced brand concept, brand success for Chinese companies! Our goal is simple, high efficiency is our style!
提供先进的品牌理念,为中国企业成就品牌化!简洁是我们的目标,高效率是我们的作风!
That means higher transactions costs for Chinese companies, too, compared to traditional cross-border trade in dollars.
这对于中国公司而言,意味着比传统的美元交易要付出更高的交易成本。
For Chinese companies, engagements are most likely to be linked to growth via international expansion and globalisation.
对中国企业而言,其咨询需求最有可能是关于通过国际扩张和全球化来实现增长。
Foreign demand for Chinese companies to do yard third-party guarantee, if your company has this capability, please contact me.
国外货场需求中国公司做第三方担保,如贵公司有这方面能力请与我联系。
Some of those products could be exported to China, officials here say, and Lamongan could build factories for Chinese companies.
很多产品可以出口中国,当地官员表示,南梦安非常适合为中国公司建立工厂。
In a study to be released on Wednesday, Manpower reports a sharp increase in Chinese job-seekers who say they prefer to work for Chinese companies.
在周三即将公布的一项研究中,万宝盛华称,表示更青睐中国企业的中国籍求职者的数量大幅攀升。
So, for Chinese companies who suffer EU anti-dumping measures, the most important issue is to use the EU Anti-dumping Law properly as a tool to win an action.
所以,对于遭受欧盟反倾销的中国企业来说,最重要的问题就是如何能够有效的运用欧盟反倾销法来赢得胜诉。
Almost all of the credit for Chinese companies is raised through its commercial Banks. The country's bank chiefs are powerful men whose careers have been meticulously managed.
中国公司大都从商业银行贷款,各银行行长都是处心经营多年才取得今天的地位。
By 2006, Gonzalez owned two companies - an advertising agency for Chinese companies opening businesses in Latin America and a restaurant offering Cuban food, art and live music.
到2006年,冈萨雷斯拥有两家公司——一家为中国企业打开拉美市场的广告代理和一家以古巴饮食、艺术、和现场音乐演奏为特色的餐厅。
The essay addresses that Since China having entered into WTO, ft is utmost urgency for Chinese companies to manage projects in accordance with the international codes and customs.
阐述了在当今的国际、国内形势下,尤其是我国已加入WTO,我国的工程项目管理加快与国际接轨变得迫在眉睫。
Particularly, for Chinese companies, we need to have a long term perspective for this crisis, regarding the people issue, I think it's time now for the company to commit to their own people.
尤其是对于中国的企业,在人才的问题上,我们对于这次危机要从长远的角度考虑。
According to some analysts, strength in the Australian dollar earlier this year may have made it look like a safe place for Chinese companies to keep money amid gains in their own country's currency.
据一些分析师说,由于澳元汇率今年早些时候表现强劲,对于那些不想因人民币升值而使自己外汇资产相对缩水的中国公司来说,将外汇兑换成澳元可能是个不错的选择。
As a cosmopolitan city in Southeast Asia, we can leverage on our knowledge of regional and international markets to position ourselves as a valuable partner for Chinese companies as they go global.
作为东南亚的一个国际化大都会,我们希望成为中国企业有价值的合作伙伴,我们可以利用自己在区域市场和国际市场方面的知识来带动它们的国际化进程。
I think this knowledge and experience gap and the issues which arise from it is a factor behind many senior local executives leaving MNCs in China in recent times, to go to work for Chinese companies.
这种知识和经验上的断层、以及由此引发的后果正是近来造成许多本地高管舍弃跨国公司、转投国内企业的背后因素之一。
I think this knowledge and experience gap and the issues which arise from it is a factor behind many senior local executives leaving MNCs in China in recent times, to go to work for Chinese companies.
这种知识和经验上的断层、以及由此引发的后果正是近来造成许多本地高管舍弃跨国公司、转投国内企业的背后因素之一。
应用推荐