谁是查理芬曼,爸爸?
Charlie Fineman: I'm a collector.
查理•芬曼:我是收藏家。
Charlie Fineman: is this session over yet?
查理•芬曼:今天的疗程结束了吗?
Charlie Fineman: You're a good husband Alan. You remind me of me.
查理·法曼:艾伦,你是一个非常好的丈夫,你让我想起了过去的自己。
Charlie Fineman: You're a good husband Alan. You remind me of me.
查理?法曼:艾伦,你是一个非常好的丈夫,你让我想起了过去的自己。
Charlie Fineman: You're a good husband Alan. You remind me of me.
查理法曼:艾伦,你是一个非常好的丈夫,你让我想起了过去的自己。
Fineman says Clinton will need more time to throw her support behind Obama.
法恩曼说希拉里需要更多的时间把她的支持投向奥巴马。
Newsweek's senior Washington correspondent and columnist, Howard Fineman, says Obama is on the brink of victory.
每周新闻华盛顿的资深通讯员兼专栏作者HowardFineman说奥巴马已经非常接近胜利。
Fineman says Clinton will need more time to throw her support behind Obama. "I don't expect her to endorse him immediately."
法恩曼说希拉里需要更多的时间把她的支持投向奥巴马。“我并不期望她会马上认可奥巴马。”
Charlie Fineman: I don't need to talk about her, or look at pictures, because the truth is, a lot of times, I see her on the street.
查理•芬曼:我不需要谈论她或看她的照片,因为事实上,我经常看到她走在路上。
Charlie Fineman: I don't need to talk about her, or look at pictures, because the truth is, a lot of times, I see her on the street.
查理•芬曼:我不需要谈论她或看她的照片,因为事实上,我经常看到她走在路上。
应用推荐