In the evening, after the banquet and the concert, he began to work on the drafting of the final communique.
晚上,在参加宴会,出席音乐会之后,他开始起草最后的公报。
In the evening, after the banquets, the concerts and the table tennis exhibitions, he would work on the drafting of the final communique.
晚上在参加宴会、席音乐会、看乒乓球表演之后,他还得起草最后的会谈公报。
A draft of the final communique was equally empty; repetition of terms such as "strategic" could not hide a gaping absence of strategic thought.
最后公报的草案还是同样的空白;“战略的”等术语的重复不能够掩盖缺乏战略思想这一事实。
He now claims that the report was rejected at this month's full summit, pointing out that the final communique merely said it had been "noted" rather than "endorsed".
他现在声称,该报告在本月的全体首脑会议上被否决了,指出最后公报只是说“引起注意”,而不是“受到支持”。
Sources say the final communique to be issued late Sunday afternoon will say that all countries should make sure that taxpayers are not stuck with the bill when Banks fail.
消息人士说,于周日下午晚些时候发出的最后公报将指出,所有国家必须确保当银行破产时不会牵涉到纳税人的利益。
But several Latin American countries expressed annoyance that the final summit communique did not call on the United States to drop its economic embargo against Cuba. See article.
但是几个拉丁美洲国家对共同宣言中没有取消对古巴的经济禁运表示不满。
But several Latin American countries expressed annoyance that the final summit communique did not call on the United States to drop its economic embargo against Cuba. See article.
但是几个拉丁美洲国家对共同宣言中没有取消对古巴的经济禁运表示不满。
应用推荐