You have to do the best with what God gave you. You're gonna have to figure it out for yourself.
你必须自己去弄清楚自己的命运,把上天赐予你的天赋发挥到极致”。
That's it. You expected more? Okay, we have more details below, but from here, you can probably figure it out for yourself.
就是这么简单。你期待更多?好吧,我们下面有更详细的,但这儿的,你可能自己能揣摩。
That said I think it is a very individual matter, you need to figure out for yourself what the perfect balance is.
这也就是说我认为生活平衡时一个非常个人化的事情,你需要去找出你自己最完美的平衡。
It can be difficult to figure out where you fit in as management changes are made, new work groups are formed, and you find yourself working for a new boss.
随着公司管理层调整、组成新的工作团队,你发现自己的老板也换了人,这个时候往往难以找准自己的位置。
If you figure out the sense of a word for yourself, you'll understand that word as it is really used, and you won't need to think about that word as a translation of a word in your native language.
如果你自己弄清楚了一个词的意思,你能理解这个词到底该怎么用,而不是考虑从你的母语翻译过来的某个词。
If you figure out the sense of a word for yourself, you'll understand that word as it is really used, and you won't need to think about that word as a translation of a word in your native language.
如果你自己弄清楚了一个词的意思,你能理解这个词到底该怎么用,而不是考虑从你的母语翻译过来的某个词。
应用推荐