The United States was not far behind with the discovery of the shallow-water Prudhoe Bay field in Alaska five years later.
5年后,美国继而在阿拉斯加发现了普拉德霍湾(PrudhoeBay)的浅水油田。
He saw the cockroach scurry under it with the gecko far behind struggling to go under.
他看见那只蟑螂急匆匆地从它下面钻过去,壁虎在后面很远的地方挣扎着要钻过去。
Teri and Kim head for the water tower alone with Jack and Rick not far behind.
泰瑞和金姆独自向水塔方向行进,杰克和里克就在不远处。
Computer competence will approach 100% in US urban areas by the year 2005, with Europe and Japan not far behind.
到2005年,美国城市地区的计算机能力将达到100%,欧洲和日本紧随其后。
The invisible group wasn't far behind the high-risk set, with more than 13% of them exhibiting depression.
隐形风险人群也与高危人群相差无几,他们中有13%的人表现出抑郁症状。
Not far behind them would be HUBO, a South Korean robot with a robotic body and an Albert Einstein head.
后面紧跟着的是韩国产的葫博机器人,它们虽然只是机器人,但是却拥有和爱因斯坦一样发达的大脑。
To put this in perspective, some scientists have guessed that all the particles in the universe are probably less than 10 with 76 zeros behind it, far less than the possibilities of your DNA.
从另一个角度看,有些科学家猜测,宇宙间所有的微粒子大约少于10后面加76个零,远少于DNA的可能性。
If you don't upgrade your tools, you risk being left behind by those who do. They will produce far more output with better quality than you.
如果你不改善你的工具,你将被其他拥有更先进工具的同行甩在后头,他们将会比你用更短的时间创造出更有价值的产品。
That has played well with an electorate whose living standards still lag far behind those of most European countries.
对于生活水平仍然远远低于大部分欧洲国家的选民来说,这种做法非常奏效。
India may be catching up with China in terms of GDP growth but it still lags far behind on electricity provision.
在GDP增长方面,印度或许正在赶上中国;但在电力供应上,印度仍明显落后。
After sea spray, the largest global source of chlorides is coal burning, with biomass burning not far behind.
在浪花之后,全球最大的氯来源是煤炭燃烧,而生物体燃烧紧随其后。
In a recent Gallup poll, Americans say they are keenest on the computer industry, with the restaurant business and hard-working farmers not far behind.
在最近的一次盖洛普民意测验中,美国人说他们对计算机行业抱有最大热情,紧接着是酒店业和需要辛勤耕作的农业。
The teal, a type of duck, is the likeliest to defy the hunter, with the mallard not far behind.
有一种鸭子——水鸭,飞行速度最快,敢跟猎人叫板最可能令其无功而返,野鸭的排名紧随其后。
It says since the adoption of the 1997 Kyoto Protocol, policies designed to deal with the threat of dangerous climate change, are lagging "far behind" the scientific evidence.
报告说,自1997年京都议定书通过之后,因应气候变化威胁的政策制定大大落后于科学上的考证。
Many replies simply conformed to long-established reputations: Italians, for example, were described as the best-dressed tourists, with the French not far behind.
许多回复就证实了他们由来已久的声誉:例如意大利游客,被视为最会装扮的旅行者,法国人在这方面也并不示弱。
But, compared to countries with advanced agriculture, China's agricultural science and technology lag far behind.
但是,与世界发达国家相比,中国农业科技水平还有较大差距。
Even now, it is not far behind, although this year it has been helped by its geographic sales pattern compared with Toyota's.
即使是现在,大众与丰田的距离也并不遥远,虽然在今年与丰田的销量比较上,根据地理位置衡量销售业绩的模式对大众较为有利。
Among the big economies, Britain's deficit will be the largest, at 11.5%, with America not far behind.
在大经济体中,英国的赤字最多,达到11.5%,美国紧随其后。
Three-quarters of the farmland used to grow soya is now sown with a genetically modified variant, and the figures for cotton are not that far behind, thanks to its success in India.
四分之三曾种植大豆的农田现已种上转基因大豆,而棉花的数量由于在印度试验成功也不逊色。
It is clear Mozilla doesn't want to lag too far behind Google and Apple, both of whom have browsers with impressive script execution specs.
很显然,Mozilla不想太落后于Google和Apple,这两家的浏览器均有着不俗的脚本执行速度。
The favourite is Sima Samar, an Afghan human-rights activist, with Piedad Córdoba, a Colombian senator who has pushed for peace in her country, not far behind.
最热门人选是阿富汗人权活动家西玛•萨马尔(Sima Samar),紧随其后的是推动本国和平事业的哥伦比亚参议员彼达•科尔多瓦(Piedad Córdoba)。
The new plane was successfully launched, with over 150 orders so far and at least 50 more to come at the Paris air show, which opens on June 13th (though the plane is six months behind schedule).
新型飞机顺利下线,至今已有超过150份订单,而且至少有50份以上是在6月13日的巴黎飞行展上签成的(尽管飞机要在6个月以后才能面世)。
That gloomy prognosis chimes with other industry analysts who claim that MGM in particular is on the edge, while other big studios are not far behind.
这种悲观的预测得到其他行业分析师附和,他们声称在大制片商中,尤其是米高梅(Metro - Goldwyn - Mayer Inc .,简称MGM)已经濒临破产,而其他大制片商也离破产不远了。
We lag far behind them in strength, even with the advantage of mental quality.
尽管在心理素质上有优势,但我们的实力较他们仍相差太远。
However, with the institutions and big money, our time access to information, depth, comprehensiveness, accuracy are far behind.
但与机构、大资金相比,我们获取信息的时间、深度、全面性、准确性都远远落后。
However, with the institutions and big money, our time access to information, depth, comprehensiveness, accuracy are far behind.
但与机构、大资金相比,我们获取信息的时间、深度、全面性、准确性都远远落后。
应用推荐