America and the west-again, in their own interests-must recognise and reflect upon the hostility they face in parts of the world.
美国和西方国家再次根据他们自己的利益,必须承认和反省他们世界各地所面临的仇恨。
Or it could be more transformative - wearing wigs, changing into local clothing, transforming your face so no one could recognise you.
或者也可以有更大变化—如戴假发,穿上本地人的衣服,易容,这样就没有人能认出你。
Even when the result is thought to be a good likeness by the witness, that does not mean that other people will also be able to recognise the face and thus identify the suspect.
即使目击者认为画的样子很像,这不意味着其他人也能辨认并指证嫌疑犯。
It's not facing up. Who is to face up? (Laughs) not recognise.
那不是面对。谁来面对呢?(众笑)不是认出。
Babies are acutely tuned in to the human face and can even recognise basic facial features at birth.
婴儿在出生时急剧的接收着人的面部表情,甚至能识别基本的面部特征。
Never will we recognise each other even when we meet face to face in the street one day.
那么,即使某一天,我们面对面在街角相遇,我们也不会认出彼此。
Or it could be more transformative – wearing wigs, changing into local clothing, transforming your face so no one could recognise you. Stuff out of Hollywood.
或者要变得更彻底:可以戴假发,穿当地的衣服,通过整形手术那就没人能认得你了。都是些好莱坞出来的东西。
Showing dogs the opposite half of the face to the half they had learned to recognise in their training, showed they could "transfer their knowledge" of human facial expressions.
研究人员给狗狗们展示它们在训练中所辨认的半张面部图片的另一半,结果表明它们对人类面部表情的知识可以“活学活用”。
He looked straight into his adjutant's face and did not recognise him.
他直勾勾地望着他的副官的面孔,没有认出他是谁。
Babies are acutely tuned in to the human face and can een recognise basic facial features at birth.
婴儿在出生时急剧的接收着人的面部表情,甚至能识别基本的面部特征。
America and the West -again, in their own interests -must recognise and reflect upon the hostility they face in parts of the world.
美国和西方,又一次只顾他们自己的利益,它们必须承认并考虑到自己面对着世界部分地区的敌意。
Providers of the technology recognise that in-flight telephone conversations face a "social etiquette" issue.
技术提供商意识到,在飞行中打电话面临着一个“社交礼仪”问题。
It would have been difficult by a far brighter light, to recognise in Doctor Manette, intellectual of face and upright of bearing, the shoemaker of the garret in Paris.
即使灯光明亮了许多,要在这位面貌聪颖,腰板挺直的曼内特医生身上辨认出当年巴黎阁楼里的那个老鞋匠也已十分困难。
ASIMO has the ability to recognise a familiar face (programmed to recognise it).
阿西莫有能力识别熟悉的面孔(被编程以进行识别)。
ASIMO has the ability to recognise a familiar face (programmed to recognise it).
阿西莫有能力识别熟悉的面孔(被编程以进行识别)。
应用推荐