The doctor examined every inch of his body.
医生检查了他全身的每一部分。
For starters, protein is critical for every cell in our body.
首先,蛋白质对我们身体的每个细胞都至关重要。
Every thought that you have affects your body chemistry within a split second.
你的每一个想法都会在瞬间影响你体内的化学反应。
Most cells in your body have two copies of every chromosome and, therefore, two copies of every gene: one from your mother and one from your father.
你体内的大多数细胞每条染色体都有两份拷贝,因此,每个基因也都有两份拷贝:一份来自你的母亲,一份来自你的父亲。
Evidence shows that smoking harms nearly every organ of the body.
证据表明,吸烟几乎危害身体的每一个器官。
The developed countries are responsible for 44% of waste, and in the U.S. alone, the average person throws away their body weight in rubbish every month.
发达国家要对44%的垃圾负责,而且单是在美国,平均每个人每个月会扔掉相当于他们身体的量的垃圾。
In the cells of the human body itself, in the cells of every organ, of almost every type of tissue in the body, the same thing will happen eventually.
在人体自身的细胞中、在每个器官的细胞中、在人体几乎每一种组织中,同样的事情最终都会发生。
The jolt seemed to jar every bone in her body.
这震动似乎把她浑身上下每根骨头都弄疼了。
As a rough guide, a horse needs 2.5 percent of its body weight in food every day.
作为一个大致的标准,一匹马每天需要相当于它体重2.5%的食物。
Hers is a body which every red-blooded male cannot fail to have noticed.
她的身体是每一个性活跃的男人都无法忽略的。
With every stride, runners hit the ground with up to five times their body-weight.
赛跑者的每一步都以5倍于他们体重的力量撞击地面。
Every nerve in her body was tense.
她的每一根神经都绷得紧紧的。
Most Americans spend more than seven hours sitting every day, and the more you sit, the weaker your body will be.
大多数美国人每天坐着的时间超过7个小时,坐得越久,身体就越虚弱。
The developed countries are responsible for 44% of waste, and in the US alone, the average person throws away their body weight in rubbish every month.
有44%的垃圾是由发达国家产生的;且仅在美国,平均每个人每月都要扔掉相当于他们体重重量的垃圾。
The bigger the animal is, the lower its surface-to-volume ratio; for every ounce of body mass, there is proportionately less surface through which heat can escape.
动物体型越大,其体表体积比越低;躯体每增加一盎司的重量,所能散发热量的表面就成比例减少。
As a result, practically every aspect of the body form and function of these swimming "machines" is adapted to enhance their ability to swim.
因此,实际上这些游泳“机器”的身体形态和功能的各方面都被用来提升它们的游泳能力。
Like every other part of the body, our diet—that is what we eat—is extremely important to the condition of our hair.
就像对身体的其他部位一样,我们的饮食——也就是我们所吃的东西——对我们头发的状况极其重要。
It harms nearly every part of your body.
它几乎对你身体的每一部位都会造成伤害。
Tom's fright weakened every muscle in his body.
汤姆吓得浑身无力。
Play enough sports every day in order to keep your body strong.
每天做足够的运动以保持身体强壮。
Unless the situation in the shops improves, in ten years' time we may all have to subject ourselves to a body-search every time we go into a store to buy a tin of beans!
除非商店里的情况有所改善,否则在十年的时间里,我们每次进商店买一罐豆子都可能不得不接受身体检查!
She looked at me deeply, as if she were trying to take every bit of energy, love and strength in her body and pass it on to me.
她深深地望着我,仿佛正试着把她身体里的每一点能量、爱和力量都传递给我。
Let me first say that every "body" is different and will react differently to the situation.
我首先要说的是,每个人的“身体”都不一样,身体的反应也都不一样。
Every body part and frock elicits an opinion.
每一个身体部位,每一件衣服都能引发人们的评论。
There could be no conversation in the noise of Mrs. Philips's supper party, but his manners recommended him to every body.
腓力普太太宴请的这些客人们正在大声喧哗,简直叫人无法谈话,好在光凭他的举止作风,也就足以博得每个人的欢心了。
But I can guess how it was; every body says that he is ate up with pride, and I dare say he had heard somehow that Mrs. Long does not keep a carriage, and had come to the ball in a hack chaise.
可是这里面的奥妙是可想而知的,大家都说他非常骄傲,他所以没跟郎格太太说话,或许是因为听到朗格太太连马车也没有一部,临时雇了车子来参加跳舞会吧。
Why is every body so interested in seeing Pauling ... Now Raymond wants to see Pauling too!
为什么人人都对见到鲍林感兴趣······现在雷蒙德也想见鲍林!
Every body declared that he was the wickedest young man in the world; and every body began to find out that they had always distrusted the appearance of his goodness.
每个人都说他是天下最坏的青年;每个人都开始发觉自己一向就不信任他那伪善的面貌。
Thus, to give a very low instance, to eat when we are hungry, is certainly, upon ordinary occasions, perfectly right and proper, and cannot miss being approved of as such by every body.
因此,举一个非常简单的例子。饥饿的时候吃饭在一般情况下是完全正确的,任何人都不会反对。
Every body is different, though, so your job as a practitioner is to discover who you are and how to tailor your practice in such a way that your needs are met.
每个人的身体都是不同的,因此你的工作应该像一个探索家一样,以自身的需要出发,探索你到底是谁和如何为自己量身定制适合的练习。
应用推荐