Elsewhere in Europe, construction bubbles have left a surplus of empty houses for sale.
在欧洲的其他地方,房地产泡沫留下了过剩的待售空置房屋。
They belonged to prominent, upper-class families, which had come from Northern Europe to America in the 17th century, and grew up with servants in large luxurious houses.
他们都出生于显赫的上流社会家庭,祖上都是17世纪从北欧来到美国的移民,幼时仆从环伺,锦衣玉食。
In Australia, North and South America, and Europe, it is traditional to decorate the outside of houses with lights and sometimes with illuminated sleighs, snowmen, and other Christmas figures.
在澳洲、南北美和欧洲,还有用灯泡、发光的雪橇、雪人和其他圣诞人物装饰屋子外部的传统。
Sensible regulations are in the works in the us and Europe to increase transparency and force contracts through clearing houses.
美国和欧洲正在拟定合理的监管规定,以增加透明度、并迫使CDS合约通过清算所交易。
They belonged to prominent , upper-class families that had come from northern Europe to America in the seventeeth century and grew up with servants in large luxurious houses.
他们都出生于显赫的上流社会家庭,祖上都是17世纪从北欧来到美国的移民,幼时仆从环伺,锦衣玉食。
The ensemble has played to sold-out houses in the Middle East and Europe.
乐团演奏满座房子是在中东和欧洲。
The people building the houses are trying to meet the demand for properties, so they are building houses with two or three bedrooms, but those rooms are much smaller than anywhere else in Europe.
房屋建造者竭力满足住房需求,他们会建造两居室、三居室的房屋,但居室面积比欧洲其他国家的小很多。
They had an ability to build houses from stone, like in Europe, but preferred wood on purpose, they liked wood, the feeling of the wooden house.
他们有能力从石头建造的房屋,如欧洲,但目的的首选木材,他们喜欢木材,木家的感觉。
The question is whether China will adopt a low-energy pathway pioneered by places like Japan and Europe or follow a high-energy life-style of big houses and big cars pioneered by the U. S.
问题是,中国是将效仿日本和欧洲等地走低能耗道路,还是将效仿美国的住大房子、开高油耗车的高能耗生活方式。
In Australia, North and South America, and Europe, it is traditional to decorate the outside of houses with lights and sometimes with illuminated sleighs, snowmen, and other Christmas figures.
在澳洲、南北美和欧洲,还有用灯泡、发光的雪橇、雪人和其他圣诞人物装饰屋子内部的传统。
More than 530 Cistercian houses had been established across Europe by the year 1200.
到1200年,全欧洲有多于530个西斯特教团被创立。
His death on 5 May 1821 brought relief to the royal houses of Europe and it was only in 1840 that his body was allowed to return to his beloved France.
他在1821年5月5日地死带来布施向欧洲王室于1840年,它是独一地,他地身体被许可回到贰心爱地法国。
The Giralda minaret is the masterpiece of Almohad architecture. It stands next to the cathedral with its five naves; the largest Gothic building in Europe, it houses the tomb of Christopher Columbus.
西拉尔达大寺院是阿尔默哈德时代的建筑杰作,在它旁边是塞维利亚大教堂,该大教堂共有五个大殿,是欧洲最大的哥特式建筑,教堂中存放着克里斯托弗·哥伦布的棺墓。
The Giralda minaret is the masterpiece of Almohad architecture. It stands next to the cathedral with its five naves; the largest Gothic building in Europe, it houses the tomb of Christopher Columbus.
西拉尔达大寺院是阿尔默哈德时代的建筑杰作,在它旁边是塞维利亚大教堂,该大教堂共有五个大殿,是欧洲最大的哥特式建筑,教堂中存放着克里斯托弗·哥伦布的棺墓。
应用推荐