• Britain has signed up to the official EU goal of teaching all schoolchildren two non-native European languages, but is resolutely monolingual.

    英国欧盟签订协议,使所有小学生学习英语之外欧洲语言现在这沦为空谈

    youdao

  • An act of Parliament would suffice for Britain to drop some more trifling vetoes, for example over the languages used inside EU institutions.

    议会法案足够使英国放弃一些实在微不足道的否决权比如说,在欧盟机构使用何种语言问题就没有必要再争了。

    youdao

  • I didn't say to abandon the native language, because the EU countries have many languages and they still accomplish a lot.

    放弃母语因为欧盟国家许多不同的语言,但尽管如此,他们能有这么成就

    youdao

  • English, one of the 24 official languages of the EU, is very much spoken in Brussels and in the European Parliament in Strasbourg.

    英语欧盟24官方语言之一布鲁塞尔欧洲议会所在地斯特拉斯堡非常盛行。

    youdao

  • However, a number of bizarre EU rules remain in place, including a directive stating that every pair of rubber boots must be supplied with a user's manual in 12 languages.

    尽管如此欧盟还是有不少稀奇古怪规定其中包括橡胶使用手册必须要翻译成12种语言

    youdao

  • However, a number of bizarre EU rules remain in place, including a directive stating that every pair of rubber boots must be supplied with a user's manual in 12 languages.

    尽管如此欧盟还是有不少稀奇古怪规定其中包括橡胶使用手册必须要翻译成12种语言

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定