He added that 100 million people around the world, especially the third world, suffer from illiteracy, unemployment, hunger, poverty and curable diseases.
他补充说,全世界有1亿个人,特别是第三世界的人,承受文盲、失业、饥饿、贫困和可治愈疾病所带来的痛苦。
But most South Africans do not want to be measured against a third-world yardstick; in business circles, especially, they have the outlook and culture of the rich world.
但是大多数南非人民不希望被第三世界的标准衡量;尤其是在商界,他们拥有富国(第一世界)的观点和文化。
They'll be better able to deal with warmer weather — that's especially true in the Third World.
农业生产者们最好能应对越来越温暖的气候,尤其在第三世界国家。
Yet traveling to many people, especially to those of the third world countries, is still a luxury.
然而旅行对于许多人,特别是第三世界国家的人们来说仍然是一种奢侈。
The organization promotes public health programs and the exchange of medical knowledge. It is especially dedicated to improving the quality of medical care in the Third World countries.
该组织促进公共卫生计划以及医学知识的交流。特别致力于第三世界国家医疗质量的提高。
In this paper, the author attempts to answer the following questions by analyzing certain western and non-western literary texts, especially translations from "Third World" womens writing: 1.
在这篇论文中,笔者试图通过分析西方的文学作品和非西方,尤其是“第三世界”的女性作品的翻译文本回答以下几个问题1。
Two forms of tax on foreign exchange transactions are especially well known in the third world – compulsory foreign exchange levies and advance import deposits.
在第三世界,有两种形式的外汇交易税是人们所特别熟悉的——强制外汇和进口预付保证金。
Two forms of tax on foreign exchange transactions are especially well known in the third world – compulsory foreign exchange levies and advance import deposits.
在第三世界,有两种形式的外汇交易税是人们所特别熟悉的——强制外汇和进口预付保证金。
应用推荐