The actress' representative Marcy Engelman tells People. com, "The Moder family is doing great."
这位巨星的代言人玛希·英格曼告诉人物网:“摩德全家都很好。”
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-hundred-million people may lack water.
人口行动组织的研究人罗伯特·安格曼说,到2025年大约十三亿人缺水。
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
人口行动组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年大约三十亿人缺水。
P-A-I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
生齿举措组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年约莫三十亿人缺水。
P-A-I I researcher Robert Engelman says by the year 2025, about three-thousand-million people may lack water.
人口行动组织的研究人罗博特·安格曼说,到2025年大约三十亿人缺水。
Engelman says there are problems all over the world because of diseases, such as cholera, which are carried in water.
安格曼先生说,诸如霍乱等在水中传播的疾病会使世界出现许多问题。
Mr. Engelman says the population in countries that abridgement water is gcanoeing faster than in other locations of the apple.
安格曼先生说,水缺乏的国家的人口增长率要高于世界其余地域的人口增长率。
In the second section of a two-part essay, Robert Engelman explains his radical proposal to tackle global warming that, he says, the world will one day accept and enforce.
在罗伯特·恩格尔曼文章的第二部分,他对自己所提出的解决全球变暖的大胆提议进行了解读。他认为,这个提议迟早有一天会得到全世界的认可并付诸实施。
In the second section of a two-part essay, Robert Engelman explains his radical proposal to tackle global warming that, he says, the world will one day accept and enforce.
在罗伯特·恩格尔曼文章的第二部分,他对自己所提出的解决全球变暖的大胆提议进行了解读。他认为,这个提议迟早有一天会得到全世界的认可并付诸实施。
应用推荐