His arguments were opposed by Arthur Eddington, who believed that something would inevitably stop the collapse.
他的观点遭到亚瑟·埃丁顿反对,他相信某些东西会不可避免阻止坍塌。
In 1919, Sir Arthur Eddington tested this prediction during a solar eclipse by measuring starlight bending around the sun.
1919年,阿瑟·艾丁顿通过在日全食时测量太阳边缘处的星光对这个预言进行了验证。
Last year he appointed Sir Rod Eddington, an ex-boss of British Airways, to study the long-term impact of transport on the economy.
去年,他委托英航前总裁Rod Eddington爵士研究交通政策对经济的长期影响。
The cosmologist, Sir Arthur Eddington, once said, 'Don't worry if your theory doesn't agree with the observations, because they are probably wrong.
宇宙学家亚瑟·艾丁顿爵士曾经说:“如果你的理论与观测不符请不要担心,因为观测也许是错误的。”
British astronomer Arthur Eddington was involved in an expedition to principe island in west Africa, where he photographed the total solar eclipse of 1919.
1919年英国天文学家ArthurEddington参加了西非普林西比岛的探险活动,他在那里拍摄了整个日蚀过程。
Three years later a British physicist, Arthur Eddington, watched what happened to light from stars that were close in the sky to the sun during a solar eclipse.
三年后,一位英国物理学家Arthur Eddington在一次日食中观察到,天空中距离太阳近的恒星的光发生了变化。
Selecting the advanced Eddington coordinates, and adopting the statistical method, the instantaneous radiant emittance of non-static black hole is calculated out.
选取超前爱丁顿坐标,采用统计的方法,计算出动态黑洞的瞬时辐出度。
Sir Rod Eddington, a former boss of British Airways, argued in a 2006 review of Britain’s transport needs that mature economies rarely see huge benefits from a single project.
罗德-爱丁顿爵士,前英国航空公司的老总,在2006年回顾英国的交通需求时表示,一个成熟的经济体很少会因为单个项目而获得巨大的收益。
We've known about fusion since 1920, when Sir Arthur Stanley Eddington and the British Association for the Advancement of Science conjectured that that's why the sun shines.
从1920年,当爱丁顿爵士和英国科学促进协会推测,这就是太阳光为何会发光时,我们开始知道核融合。
In 1924, Eddington proposed a new "gravitational action" as an alternative to the Einstein-Hilbert action, which could serve as an alternative starting point to general relativity.
1924年,Eddington提出了一个新的“引力作用量”,它作为除einstein - Hilbert作用量的另一个选择,可以当作是广义相对论的另一个出发点。
A look at the evolution of Albert Einstein "s theory of relativity, and Einstein" s relationship with British scientist Sir Arthur Eddington, the first physicist to understand his ideas.
本片重要回顾了爱因斯坦当初发明相对论的过程,以及他与英国著名学者阿瑟·爱丁顿之间的友谊,后者是第一个理解爱因斯坦理论的物理学家。
A look at the evolution of Albert Einstein "s theory of relativity, and Einstein" s relationship with British scientist Sir Arthur Eddington, the first physicist to understand his ideas.
本片重要回顾了爱因斯坦当初发明相对论的过程,以及他与英国著名学者阿瑟·爱丁顿之间的友谊,后者是第一个理解爱因斯坦理论的物理学家。
应用推荐