An eclipse happens when the earth and moon are in line with the sun.
地球和月亮与太阳处在一条直线上,日食就发生了。
During an eclipse, the sun, Earth and moon line up, leaving a darkened moon visible to observers on the night side of the planet.
月全市发生时,太阳,地球和月球连成一线,地球夜晚一侧的观察者可以看到一个变暗了的月亮。
A total lunar eclipse also occurs when the sun, Earth and moon are almost exactly in line, leaving the full moon appear much dimmer than usual.
而太阳、地球和月亮又几乎处于一条线上,月全食出现,导致满月比往常晦暗许多。
The bottom line, he says, is that "the only process we are aware of that could cause such large isotope scatter is if the hydrogen content of the moon is 10,000 to 100,000 times less than [on] Earth.
他还说到,底线是“我们意识到的能够引起这么多同位素离散的过程是,月球上的氢含量比地球少10000到100000倍。”
The last total lunar eclipse - when the sun, Earth and Moon are almost exactly in line, with the Moon and sun on opposite sides of the planet - was in February 2008.
上一次日食发生在2008年2月,当时太阳,地球和月亮完全在同一条直线上,月亮和太阳分别在地球的两边。
Since the Earth, and particularly the oceans, is not perfectly rigid it is stretched out along the line toward the Moon.
自从地球,特别是海洋,并非完全刚性的,是伸线沿线走向月球。
Since the Earth, and particularly the oceans, is not perfectly rigid it is stretched out along the line toward the Moon.
自从地球,特别是海洋,并非完全刚性的,是伸线沿线走向月球。
应用推荐