So do not take it to heart! "this statement gave her great courage and she went on working regardless of all the criticism."
这句话给了她莫大的勇气,让她还能踏进机关的大门。
Mum gambled on him not having the courage to kick her out, saying she’d given up her life for him; she could have done great things; most women these days do.
母亲敢打赌他没有勇气将她扫地出门,她说她想放弃与父亲的生活,就像现在大部分女人那样,她想她也可以做大事。
With all these sterling attributes, thought Hester, the evil which she inherited from her mother must be great indeed, if a noble woman do not grow out of this elfish child.
海丝特自忖,这个小精灵似的孩子已经具备了这些纯正的秉赋,如若再不能成长为一个高贵的妇人,那就是她从母亲身上继承到的邪恶实在太大了。
I am sure there was some great neglect or other on their side, for she is not the kind of girl to do such a thing, if she had been well looked after.
我看,一定是他们太怠慢了她。象她那样一个姑娘,要是有人好好地照料她,她是决不会做出那种事来的。
She once said: 'Not all of us can do great things. But we can do small things with great love'.
她曾经说:“不是每个人都能成就伟业,但是我们每个人都能带着伟大的爱从小事做起。”
With all these sterling attributes thought Hester the evil which she inherited from her mother must be great indeed if a noble woman do not grow out of this elfish child.
海丝特自忖,这个小精灵似的孩子已经具备了这些纯正的秉赋,如若再不能成长为一个高贵的妇人,那就是她从母亲身上继承到的邪恶实在太大了。
Who can imagine, she is the "mother", radium gave great contribution to the wealth to the world, he even do research, could not afford to 1 gram of radium.
有谁能想像,她是镭的“母亲”,将巨大的财富贡献给了全世界,自己却连做研究用的1克镭也买不起。
She once said: Not all of us can do great things. But we can do small things with great love.
特蕾莎修女曾说:“不是每个人都能成大事。但我们可以做充满大爱的小事。”
One of my heroes is Barbie. She may not do anything, but she always looks great doing it.
芭比是我眼中的英雄之一,她可能没做任何事,但她永远看起来都狠努力的在扮演芭比。
For this purpose, she thinks that doctor's lies do great harm not only to the patients, but also to the doctors themselves, to the entire medical profession.
为此,她认为医生对病人撒谎不但十分有害于病人,而且有害于医生本人以及整个医疗行业。
She once said: 'Not all of us can do great things.
特蕾莎修女曾说:“不是每个人都能成大事。”
She lifted up a great stone which lay above a cellar, and said, "Conceal yourself there, you can hear everything that is said here, only sit still, and do not stir."
她揭开一个大石板,露出了一个地窖。她对士兵说:“藏到里面去。”你可以听到外面的一切。静静坐着,不要动。
She lifted up a great stone which lay above a cellar, and said, "Conceal yourself there, you can hear everything that is said here, only sit still, and do not stir."
她揭开一个大石板,露出了一个地窖。她对士兵说:“藏到里面去。”你可以听到外面的一切。静静坐着,不要动。
应用推荐