Google wants a bigger presence in display ads.
谷歌希望扩大显示广告业务的影响力。
Revenue from display ads on the Web portal increased 17 percent.
来自于网站门户显示广告收入已经增长了17%。
AdMob puts display ads on mobile web pages and inside mobile applications.
AdMob在手机网页和手机软件里放置陈列式广告。
It now plans to begin funneling display ads to Bebo in the fourth quarter.
现在它打算开再次始展示第四季度的广告。
Now, for every 1,000 display ads that pop up, less than two are clicked on.
现在,1000个弹出式显示广告中,被点击的不到两个。
Now, for every 1, 000 display ads that pop up, less than two are clicked on.
现在,1000个弹出式显示广告中,被点击的不到两个。
And display ads will provide the next battleground between Googleand its foes.
陈列式广告将成为谷歌和其对手们的下一个战场。
It is unclear whether Google plans to display ads as part of the storage service.
还不清楚谷歌是否计划在其存储服务中播放广告。
Flash and rich media ads combined to represent 40.3 percent of all display ads viewed.
Flash和富媒体广告共同占据被观看广告中的40.3%。
The display ads appear at the bottom of search results pages in the Kayak Flights iPhone app.
展示广告出现在Kayak的iPhone应用程序Kayak Flights的搜索结果页面底部。
In contextual targeting, you can serve display ads based on the nature of the on-page content.
语境内容。在语境内容定位中,买家可以根据网页内容的性质投放显示广告。
She is betting on display ads, content, and mobile capabilities to give the web pioneer new life.
她把工作重点放在展示广告、内容和移动业务上,希望以此给这个网络先驱带来新生。
The profiles are then used to display ads to the people most likely to be interested in them.
这些配置文件接着就会被用来向人们提供他们可能感兴趣的广告内容。
Digital plates could display ads whenever a car comes to a halt at a stop sign or a red light.
数码车牌可以在车辆遇到停顿标示或红灯时播放广告。
KAYAK has quietly introduced mobile display ads into the search results screens of its iPhone app.
Kayak已经悄然在其iPhone应用程序的搜索结果页面上添加了手机展示广告。
Conventional display ads are simply wasteful, says Jakob Nielsen of GroupM, a large media buyer.
传统的特排广告仅仅是一种浪费,大型媒体购买机构群邑集团中的Jakob Nielsen说道。
If this deal goes through, Swisher reports, Yahoo would also take over Microsoft's display ads business.
斯威舍说,如果协议最终达成,雅虎还会接过微软的显示广告业务。
Especially in America, newspapers rely heavily on classified ads online and have fewer display ads, says Mr Crosbie.
特别是在美国,Mr Crosbie说,报纸公司都十分那依赖在线分类广告,并且还有一些显示性广告。
A student in one of my classes had noticed there were no display ads for management consultants in his local Yellow Pages.
在我带的班级中有个学生注意到在他当地的黄页中没有管理顾问的广告。“这是一个多么好的机会。”
Comparison shopping engines like Bizrate, Shopzilla, and Nextag can serve display ads based on the products people are searching for.
像Bizrate、Shopzilla和Nextag这样的比较购物引擎可根据用户搜索的产品提供显示广告。
You'll likely encounter advertisements in cloud based applications, while few desktop applications display ads within the application.
您可能会在基于云的应用程序中遇到广告,然而桌面应用程序很少在应用程序中显示广告。
Display ads tend to be more complex than search ads and are designed primarily to enhance a company's brand rather than to clinch a sale.
展示广告往往比搜索广告更复杂,其设计目的主要是提升公司品牌,而不是达成生意。
Twitter seems to have recognized this, so its initial partners are companies that benefit from display ads that remind you of their brand.
Twitter似乎已意识到这点,因此它最初的合作商是那些通过展示性的广告提醒人们记住他们的品牌,并从中获利的公司。
Generate additional revenue from your site. Display ads related to the content on your site. You'll earn revenue from qualified clicks.
从网站从获得额外收入。显示与你网站内容相关的广告,你将获得的收入由浏览者点击广告的质量决定。
Generate additional revenue from your site. Display ads related to the content on your site. You'll earn revenue from qualified clicks.
从网站从获得额外收入。显示与你网站内容相关的广告,你将获得的收入由浏览者点击广告的质量决定。
应用推荐