A: the US is one of the Dialogue Partners of ASEAN. We hope its cooperation with the organization will promote not only their relations but also regional peace and stability.
答:美国是东盟的对话伙伴之一,我们希望他们的合作不仅有助于促进他们彼此之间的关系,也有助于促进地区和平与稳定。
And my hope is, is that the more discussion and dialogue that we have, the more we are able to show this leadership to the world on these many critical issues.
我的希望是,通过越来越多的讨论和对话,我们能够向世界更多地展示我们在许多这些关键问题上的领导作用。
We hope relevant sides can continue to solve the issue through dialogue and consultations for an early resumption of the Talks.
我们希望有关方面能够继续通过对话和协商妥善解决这个问题,使六方会谈尽快复会。
While much of this list includes criticisms of my industry, I hope it helps initiate dialogue among entrepreneurs and the lawyers who represent them, to improve the value of the services we offer.
虽然该列表中大部分在批评我的行业,但是我希望它可以推动企业家和律师两方代表的对话,从而提高我们所提供的服务的价值。
A: on your first question, we hope the parties concerned resolve relevant issues through dialogue and consultation.
答:关于第一个问题,我们希望各方坚持通过对话协商解决有关问题。
As a neighbor and friend to both India and Pakistan, we sincerely hope the two countries properly address the issue through dialogue and consultation.
作为印度和巴基斯坦的邻国和共同的朋友,我们真诚希望两国通过对话协商,妥善解决这一问题。
We hope parties concerned can enhance mutual trust, bridge differences and improve relations through dialogue and contact, thus contributing to peace and stability of the Peninsula.
我们希望有关方面通过对话与接触,增进互信,缩小分歧,改善关系,为维护半岛的和平与稳定作出建设性的贡献。
We hope the non-parties respect the concerned parties' efforts to settle disputes peacefully through bilateral dialogue.
我们希望非当事国尊重当事国通过双边对话和平解决争议的努力。
We hope to see substantive results of the U.S.-DPRK dialogue.
我们希望美朝之间的对话能够取得实质性成果。
We hope relevant parties seize the opportunity, maintain the momentum of dialogue and meet each other halfway so as to create favorable conditions for an early resumption of the Six-Party Talks.
我们希望有关各方抓住机遇,保持对话势头,相向而行,为早日重启六方会谈创造有利条件。
We hope the dialogue will be resumed at an early date.
我们希望对话早日恢复。
We hope other parties concerned respond to China's appeal so as to bring the Peninsula issue back to the track of dialogue and negotiation as soon as possible.
我们希望各方响应中方倡议,推动半岛有关问题尽快重回对话谈判轨道。
Besides, there will be timely and frequent press briefings throughout the Dialogue which I hope you can follow to get updated about China's position and concerns.
我们会把中方的立场和关切及时告诉媒体朋友们,希望你能跟踪。
Meanwhile, we hope Nile River countries could reach consensus over the distribution of Nile water resources through dialogue and consultation.
同时,也希望尼罗河水域国家通过对话和协商的形式,就尼罗河流域水资源分配和使用问题达成共识。
Tenacity and acumen are privileged spectators of this inhuman show in which absurdity, hope, and death carry on their dialogue.
在这场冷酷无情的表演中,坚忍和聪敏坐在贵宾席上,荒谬、希望以及死亡常驻足于他们的嘴角边。
It is inevitable that you will bring what you learn in this course into dialogue with your own personal religious beliefs, and for some of you, I hope all of you, that will be enriching and exciting.
你们必然会将你们在这门课中所学,带入到关于个人信仰的谈话中,对于你们中的某些人我倒希望是所有人,在这课上能让自己充实,兴奋。
We hope the dialogue will help parties build up mutual trust and make positive progress in pursuit of consensus.
中方希望这次对话能够有助于各方建立互信,寻求共识,并取得积极进展。
We sincerely hope to see and support helpful contact and dialogue between the two sides.
我们真诚希望并支持南北双方进行有益的接触对话。
We hope the dialogue will promote mutual trust, expand consensus and deepen cooperation.
我们期待此次对话达到增进互信、扩大共识、深化合作的目的。
He expressed the hope that the photography exhibition will further enhance the cultural exchanges between China and Malta as well as the cultural dialogue and interaction between cultures.
他希望展览可以使马耳他的朋友们更好的认识中国、了解中国,进一步促进中马文化的交流,推动不同文化的对话和交融,让世界更加丰富多彩。
We hope the parties concerned work together to bring the Peninsula issue back to the track of settlement through dialogue and consultation.
希望各方共同努力,使半岛有关问题重回对话协商解决的轨道。
We hope relevant countries resolve this issue appropriately through dialogue in a joint effort to maintain stability in the Gulf region of the Middle East.
希望有关国家通过对话妥善处理该问题,共同维护中东海湾地区的稳定。
We always support the US and the DPRK strengthening contact and dialogue and hope that they address each other's concerns through dialogue.
我们一贯支持美朝加强接触对话,希望他们通过对话解决彼此关切。
On the dispute over the East China Sea, we hope both sides can resolve relevant differences through dialogue and consultations.
在东海问题上,我们希望双方通过磋商和对话解决有关分歧。
In order to foil the festive atmosphere, but also for comfortable, I now turn out with those classic love movie history of the classic dialogue, hope advocate true love friends like.
为了烘托节日气氛,也为了寄情达意,我今翻出历史上那些经典爱情电影中的经典台词来,希望崇尚真爱的朋友们喜欢。
I hope that the two sides will make the most of the platform provided by the China-US Economic Dialogue to address the difficulties and problems we face in our cooperation.
我希望双方将会使中国由中美经济对话提供了解决的困难和问题,我们在面对我们的合作平台最。
On the Sahara-related issue, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉有关问题,我们希望有关各方通过协商对话使这个问题能够得到妥善解决。
On the Sahara-related issue, I hope that the relevant parties will engage in dialogue and consultation for proper resolution.
至于撒哈拉有关问题,我们希望有关各方通过协商对话使这个问题能够得到妥善解决。
应用推荐