That devil of a Marius has ferreted out the nest of a millionaire grisette in his tree of dreams!
马吕斯这小鬼,他在梦乡树上找到了一个极为富有的姑娘!
The next year, Jack again tricked the Devil into climbing into a tree to pick a piece of fruit.
第二年,杰克再次把魔鬼骗上树去摘水果。
While he was up in the tree, Jack carved a sign of the cross into the tree's bark so that the Devil could not come down until the Devil promised Jack not to bother him for ten more years.
当魔鬼爬到树上时,杰克在树皮上刻个一个十字的标记,这样魔鬼就要实践它的承诺,此后十年不再下来,不再打扰杰克。
Jack then made him promise that, in exchange for letting him out of the tree, the Devil would never tempt him to sin again.
然后杰克就让这个鬼承诺再也不诱使他犯错,作为放它出去的交换。
The Devil, thinking he had nothing to lose, jumped up into the tree to retrieve an apple.
恶魔想了想,觉得他这么做没有什么损失的,他向树上跳了起来尝试去摘一个苹果。
The Devil tried collecting what he was due, but Jack thinking quickly, said, "I'll go, but before I do, will you give me an apple from that tree?"
恶魔尝试收取他到期的灵魂,杰克的小脑袋又开始飞快的转动了起来,他说:“我会跟你走,但是,在我走之前,你可以帮我在那颗树上摘一个苹果么?”
Little devil, what are you doing up on my tree?
小家伙,你在我的树上做什么?
The Devil, thinking he had nothing to lose, jumped up into the tree to retrieve an apple.
恶魔觉得这也没什么损失,就跳到树上打算摘个苹果。
Jack made a deal with the devil that, if he would never tempt him again, he would promise to let him down the tree.
杰克在与魔鬼,如果他决不会再诱使他达成协议,他会答应让他失望的树。
The following is the first: You are a lover of handsome jade tree as beautiful as the devil is!
以下是第一条:您是英俊潇洒玉树临风貌美如花魔鬼身材的大众情人!
The following is the first: You are a lover of handsome jade tree as beautiful as the devil is!
以下是第一条:您是英俊潇洒玉树临风貌美如花魔鬼身材的大众情人!
应用推荐