Despite its mineral wealth, the Central African nation suffers from decaying infrastructure and is still recovering from back-to-back civil wars that ended in 2003.
尽管其矿产丰富,中部非洲国家忍受着陈旧的基础设施,并从直到2003年结束持续的内战中不断的恢复。
Despite its mineral wealth the Central African nation suffers from decaying infrastructure and is still recovering from back-to-back civil wars that ended in 2003.
尽管其矿产丰富,中部非洲国家忍受着陈旧的基础设施,并从直到2003年结束持续的内战中不断的恢复。
The Kremlin is still shocked by Russia losing 8 percent of its GDP last year, more than any other G-20 nation, despite having the third-largest international currency reserves in the world.
尽管俄罗斯的国际货币储备世界第三,去年俄罗斯的GDP还是下降了8%,降幅比20国集团的其他成员国都要大,这使得克林姆林宫着实感到震惊。
Despite these steps prices in the island nation rose by nearly 40% in the year to the end of the second quarter, after a rise of just over 25% in the year to the end of the first quarter.
尽管出台了这些措施,该国房价继第一季度增长了25%之后,第二季度又增长了近40%。
In his annual state of the nation address, Mr Zuma said he was concerned that unemployment and poverty persisted despite 10 years of economic growth.
祖马在发表一年一度的国情咨文演讲时表示,虽然过去10年南非经济呈增长态势,但严重的失业和贫困问题仍令人感到担忧。
The nation responded as one, dimming lights and cranking down the air-conditioning despite the humidity.
国家做出了这样一个决定,把灯的亮度调暗,尽管很大的湿度,也要把空调卸下来。
The nation responded as one, dimming lights and cranking down the air-conditioning despite the humidity.
国家做出了这样一个决定,把灯的亮度调暗,尽管很大的湿度,也要把空调卸下来。
应用推荐