• In despite of the fact that I don't like you, you can join us anyway.

    虽然喜欢,你仍加入我们行列。

    youdao

  • I do think it's a fabulous work despite of the fact that it sor of ruin the environment.

    的确了不起杰作尽管破坏了一些我们环境。

    youdao

  • Despite of the fact that we seldom had a fish dish inland in those years when it was lack of materials, my mother never forgot to cook fish for her dearest daughter on her birthday.

    尽管事实上我们很少内地那些年里缺乏材料母亲从来没有忘记烹调鱼,最亲爱的女儿她的生日。

    youdao

  • Science fiction developed and flourished in the west but in China it had been misunderstood and discriminated in despite of the fact that it has had a history of more than one hundred years.

    但是,具有百年历史中国科幻小说却命运多舛,长期遭受人们的误解、冷落歧视,如今这种局面并未得到多少改观。

    youdao

  • But despite common misconceptions, a gap year does not hinder the success of academic pursuitsin fact, it probably enhances it.

    但是尽管人们对休学存在普遍误解,但并不会阻碍学术追求成果——事实上,它可能会促进学术发展。

    youdao

  • For whatever odd reason, I was into him, despite the fact that all of my friends and family hated him.

    可不知因为什么古怪原因就是被迷住尽管朋友家人都讨厌他。

    youdao

  • Despite common misconceptions, a gap year does not hinder the success of academic pursuitsin fact, it probably enhances it.

    尽管人们对间隔存在普遍误解,但并不会阻碍学术事业的成功事实上,它可能会促进学业发展。

    youdao

  • The definition also excludes the majority of teachers, despite the fact that teaching has traditionally been the method whereby many intellectuals earn their living.

    定义排除了大多数教师尽管教学历来许多知识分子谋生的传统手段

    youdao

  • In the United States, up to forty percent of all food goes uneaten, despite the fact that one in seven American households lacks regular access to good food.

    尽管事实上,每七个美国家庭就有一个家庭缺乏定期获得优质食物渠道,但在美国仍有多达40%的食物未被食用。

    youdao

  • In the United States, up to forty percent of all food goes uneaten despite the fact that one in seven American households lacks regular access to good food.

    尽管事实上,每七个美国家庭中就有一个家庭无法定期获得优质食物,但美国仍有多达40%食物未被食用。

    youdao

  • Despite the fact that his stepfather was one of the finest men in Saudi Arabia, my father's life did not evolve as he wished.

    尽管的继父是当时沙特阿拉伯杰出男性之一父亲生活没有所希望的那样发展

    youdao

  • It is clear: we must tell the story of our asthma, not despite the fact that people are dying from it, but because they are not.

    清楚:我们必须要讲述我们哮喘故事不是因为“尽管人们正在于哮喘”,而是因为人们并不死于哮喘。

    youdao

  • An outbreak in Bombay, India in 1904, for example, killed just three percent of the population despite the fact that it happened before the advent of antibiotics.

    1904年印度孟买爆发一场瘟疫即使是发生在抗生素研发出来之前仅仅是杀死了百分之三的人口

    youdao

  • But there seemed to be no additional effect in the districts with lots of brand-name suppliers, despite the fact that wages in those regions outpaced wage increases elsewhere by almost a third.

    除此之外,品牌供应商众多地区似乎没有受到额外影响尽管这些地区工资增幅要其它地区多三分之一

    youdao

  • I feel, despite the fact that we were thousands of miles away, at that moment, our worlds touched and became synchronized, all thanks to that little thing called postcard.

    觉得虽然我们当时相隔很远一刻我们世界产生共鸣,生活好像同步了,而这一切都归功于一个小东西明信片

    youdao

  • Still, there's a problem: it is hard to collect enough kitchen waste — a key raw material for the upcoming facilitydespite the fact that half of urban waste comes from the kitchen.

    不过这里还有问题:他们很难收集到足够厨房垃圾——新工厂主要原料——尽管城市废物一半来自厨房。

    youdao

  • Now, in the posing the question that way, I've been assuming that these are things you'd do despite the fact that they run the risk of death.

    现在这种方式提出这个问题已经假设了存在尽管带有死亡风险,但去做事情

    youdao

  • Those drinks are usually chock full of calories and sugars and, despite the fact they have electrolytes, they're not necessary if you're not doing long runs.

    那些饮料含有大量卡路里糖分即使它们含有电解质,但如果不是长跑的话,也没必要喝。

    youdao

  • Support for UML views is becoming increasingly available in IDEs, despite the fact that the utility of such view is still up for debate.

    支持IDE使用UM l视图工具越来越多,尽管视图应用目前仍然存在争议。

    youdao

  • This was despite the fact that a mere 8 per cent of the employers offering it believed that home-workers were less productive.

    不过事实上提供在家工作安排雇主只有8%认为在家工作的员工生产率会下降。

    youdao

  • It also made most of its products inexpensively in China, despite the fact that the Japanese usually prefer domestically made goods.

    尽管日本人通常更喜爱本国商品,但大多数产品产于中国价格低廉

    youdao

  • For example, the divide instruction is not considered to be the end of an executable unit despite the fact that it can throw an exception.

    例如divide指南没有认为是一个可执行单元结尾尽管有例外情况存在。

    youdao

  • On running this test, the BOOST_CHECK macro fails despite the fact that you're using the SQRT function provided as part of the standard library.

    运行这个测试时,尽管使用作为标准一部分提供sqrt函数,boost_check仍然会失败。

    youdao

  • The raters only downgraded problematic assets in 2007, despite the fact that they were aware for at least a year of the magnitude of the subprime real estate bubble.

    到了2007评级下调问题资产评级,现实他们至少提前年便已经意识次级债不动产泡沫危险性。

    youdao

  • Some of Andrew's teachers refuse to acknowledge he has ADHD despite the fact it has been clinically diagnosed.

    安德鲁一些老师难以接受患有多动症事实尽管已有临床诊断。

    youdao

  • For example, the latest drugs for malaria, based on artemisin, have no childfriendly version, despite the fact that fully 40% of malaria cases occur in children.

    例如最新治疗疟疾药物主要成分是属素,但是却没有适合儿童的用药,虽然40%的疟疾案例都发生儿童身上。

    youdao

  • The recent CERS survey focused on rural roads because crashes in those areas have such a high fatality rate despite the fact that only about 20 percent of the population lives in a rural area.

    道路安全研究中心最近调查主要集中乡村道路上,因为尽管乡村地区的人口占全国的20%左右,但这些地区发生的车祸很高致死率

    youdao

  • Despite doubts about the extent and novelty of these new resources, the fact remains that the IMF has more money available.

    尽管这些新的资金来源范围新颖度”存在疑问IMF获得更多可用资金也是事实

    youdao

  • Despite doubts about the extent and novelty of these new resources, the fact remains that the IMF has more money available.

    尽管这些新的资金来源范围新颖度”存在疑问IMF获得更多可用资金也是事实

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定