"I, frankly, am very tired of speeches," said DeMint.
德敏特说:“坦白地说,我非常厌倦听演讲。”
Mr DeMint says that health care is Mr Obama’s Waterloo.
德铭特还认为医保就是奥巴马的“滑铁卢”。
DeMint said actions, not words, are sorely needed to boost confidence in the private sector and encourage businesses to hire workers.
他在ABC美国广播公司电视台的“本周”节目中说,我们非常需要行动而不是空谈,以提升对私人部门的信心和鼓励企业雇佣员工。
He was endorsed by the National Rifle Association, Indiana Right-to-Life, Mike Huckabee and Jim DeMint, a rabble-rousing senator from South Carolina.
他的赞助者包括国家来复枪协会,印第安纳生活权利组织,麦克·哈克·阿比以及来自南卡罗来纳的富有煽动性的议员吉姆戴明特。
Jim DeMint, a senator from South Carolina, wants his colleagues to adopt a voluntary ban on earmarks, a form of pork-barrel spending particularly reviled by fiscal hawks.
来自南卡罗来纳州的参议员吉姆戴明特想要他的同事能够针对专款专用有所自律,这里的专款是指一种被财政鹰派人物大加漫骂的地方建设经费。
The rest appear closer to Senator Jim DeMint of South Carolina, who recently urged his fellow party members to dig in their heels and create a Waterloo for the president.
DeMint是从南卡罗来纳州来的,他最近才发表了一通著名演讲,呼吁自己党内的同胞们要竭尽全力为奥巴马制造一起水门事件。
Senator Jim DeMint of South Carolina complains that the deal "raises the death tax" (in fact it would reinstate the estate tax, suspended in 2010 only, at a lower level than planned).
南卡州参议院Jim DeMint指责这个法案“提高了死亡税”(法案只是在2010年暂停了房地产税,实际上这个税种得到了恢复,只是比原计划中恢复得少)。
Senator Jim DeMint of South Carolina complains that the deal "raises the death tax" (in fact it would reinstate the estate tax, suspended in 2010 only, at a lower level than planned).
南卡州参议院Jim DeMint指责这个法案“提高了死亡税”(法案只是在2010年暂停了房地产税,实际上这个税种得到了恢复,只是比原计划中恢复得少)。
应用推荐