您要找的是不是:

的肤色

  • This gave me the base shape with all the wrinkle detail as captured by the defuse map to work with.

    给了基本形状所有皱纹细节作为捕获化解地图工作

    www.cgdream.com.cn

  • The challenge faced by AI researchers on the one hand and computer security researchers on the other is to defuse this conflict, or else one of the two groups will face failure.

    一方人工智能研究者们一方计算机安全研究者们所面临这个冲突化解挑战否则两个群体有一方面临失败

    bbs.chinadaily.com.cn

  • Mentioning it doesn't hurt though and it might help to defuse an angry users if you point it out to them after the event.

    提醒备份并不会伤害任何人而且如果事情发生之后指出一点的话有助于化解用户愤怒

    blog.163.com

  • British companies have been required to hold an advisory vote on pay since 2002, and this has helped defuse the hostility between shareholders and managers.

    2002起英国公司要求设有关于报酬顾问式投票有助于平息股东管理者之间敌对状况

    www.ecocn.org

  • Better, they argue, to use regulation to identify and defuse dangerous accumulations of risk in the financial system.

    他们认为最好还是利用监管识别平息金融系统风险危险累积

    www.ecocn.org

  • What strategies have I missed? What helps you defuse anger and irritability? I need more help!

    漏掉了什么方法吗?什么能帮助化解愤怒易怒情绪需要更多帮助

    bbs.chinadaily.com.cn

  • Use powerful communication techniques to resolve differences and defuse anger.

    运用有效沟通技巧化解分歧平息怒气

    world-channel.net

  • He tries to defuse the issue in three ways.

    试图三种途径化解一困境。

    www.ecocn.org

  • From the countries of the world, such risks without the timely control and defuse means that no other force can stop it in the whole society , maybe it provides the most serious consequences.

    作为严重社会风险之一,财政风险如果得不到及时控制化解意味着整个社会再无其他力量可以阻挡后果最为严重

    dict.cnki.net

  • This appears to be a clear attempt to defuse a major opposition protest planned for Friday.

    此举明显为了平息计划周五举行的大规模反对派抗议活动

    www.hxen.com

  • In Sierra Leone, we helped defuse confrontations and keep peace moving forward.

    塞拉利昂我们帮助化解对抗使和平进程继续向前

    blog.163.com

  • Here are some typical scenarios and how to defuse these disturbing dreams.

    这里一些典型情景以及如何平息这些扰人梦境

    article.yeeyan.org

  • After the meeting, I thought perhaps Sharif had come in order to use pressure from the United States to provide himself cover for ordering his military to defuse the conflict.

    会晤之后谢里夫此行目的或许是利用美国压力自己找个借口,以便命令部队平息冲突

    article.yeeyan.org

  • During my second term, as the partisan battles I tried to defuse continued unabated, I also tried to understand how my time in office fit into the stream of American history.

    随着试图平息党派之争第二任期内愈演愈再次清楚自己在位时光是以何种方式融入美国历史长河

    article.yeeyan.org

  • How to defuse the risks of banks, so that healthy functioning of the existing financial system.

    如何化解银行风险因此健康运作现有金融体系

    danci.911cha.org

  • Not only would such a move defuse threats of trade sanctions in Washington, a stronger yuan would help Beijing control rising inflationary pressures, which is becoming a policy priority in China.

    这种举动不仅平息美国政府贸易制裁威胁坚挺人民币将会帮助北京遏制上涨通胀压力遏制通胀正是中国政府当务之急

    haizi0001000.blog.163.com

  • Take a look at what causes anger, what makes some people snap, what anger management classes are all about and how to defuse conflicts.

    引起愤怒原因什么有些出现暴怒什么是愤怒管理如何化解矛盾

    bbs.chinadaily.com.cn

  • Indonesia’s president, Susilo Bambang Yudhoyono, made a televised speech in an attempt to defuse a row about the prosecution of two senior members of the country’s anti-corruption commission.

    印度尼西亚总统苏西洛•班邦•尤多约诺发表了一电视讲话试图平息是否起诉该国反腐委员会名资深成员争议

    www.ecocn.org

  • Indonesia’s president, Susilo Bambang Yudhoyono, made a televised speech in an attempt to defuse a row about the prosecution of two senior members of the country’s anti-corruption commission.

    印度尼西亚总统苏西洛•班邦•尤多约诺发表了一电视讲话试图平息是否起诉该国反腐委员会名资深成员争议

    www.ecocn.org

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定