Use quick and decisive intervention.
迅速并果断的干预。
Of course, when the markets came crashing down in 2007, it was decisive government intervention that saved the day.
当然,当市场在2007年失灵时,是政府的果断干预挽救了局面。
Without decisive international intervention, analysts say the crisis is likely to simmer on and worsen.
评论家们认为,如果国际社会不下定决心进行干预,危机会蔓延和恶化。
If previous examples are any guide, an intervention would be preceded with language such as threatening 'appropriate action,' or even more forebodingly, 'bold and decisive action.'
如果以前的例子可以参考的话,那么日本会在干预之前放一些话出来,比如威胁采取“适当行动”,或者是更具威胁色彩的“大胆而果断的行动”。
We will continue to watch currency market moves and take decisive steps if necessary, including intervention.
我们将继续观察货币市场的走势,如果需要的话将再采取果断的方式,包括市场干预。
Finance Minister Noda said that intervention only works if it is a shock, but he reiterated that the Japanese authorities will "take decisive action versus excessive yen moves."
财务大臣野田佳彦表示,只有出奇不意时干预才会奏效,但他又重申,日本官方将“果断展开行动压制日元的过度涨势”。
Finance Minister Noda said that intervention only works if it is a shock, but he reiterated that the Japanese authorities will "take decisive action versus excessive yen moves."
财务大臣野田佳彦表示,只有出奇不意时干预才会奏效,但他又重申,日本官方将“果断展开行动压制日元的过度涨势”。
应用推荐