The world's most visited cemetery has a star-studded afterlife gathering, with residents as diverse as Edith Piaf, Marcel Proust, Oscar Wilde, Honore de Balzac and Isadora Duncan.
这是世界上参观人数最多的公墓,这里聚集了无数群星的亡魂,像伊迪丝·琵雅芙、普鲁斯特、王尔德、巴尔扎克和伊萨多拉·邓肯就安葬在这里。
The world's most visited cemetery has a star-studded afterlife gathering, with residents as diverse as Edith Piaf, Marcel Proust, Oscar Wilde, Honore de Balzac and Isadora Duncan.
这是世界上参观人数最多的公墓,这里聚集了无数群星的亡魂,像伊迪丝·琵雅芙、普鲁斯特、王尔德、巴尔扎克和伊萨多拉·邓肯就安葬在这里。
应用推荐