China Mobile to cut staff salaries by 10%.
中国移动开始新一轮减薪,每年减低10%。
Some airline companies are planning to cut staff members.
一些航空公司正在计划裁员。
They feel burdened as employers cut staff and demand more from remaining workers.
当雇主们裁员并要求留下来的员工们更卖力时,他们的心理负担也随之加重。
Many businesses have trimmed their IT budgets and cut staff over the last few months.
很多商业机构在最近的几个月里消减了IT预算并进行了裁员。
Bink set off on foot, wearing a stuffed knapsack and bearing a good hunting knife and a home-cut staff.
宾克徒步上路了,他背着一个装得满满当当的背包,身上挎一把锋利的猎刀,手执一根自家削制的木棒。
Domestic demand has remained strong, and Norwegian employers are reluctant to cut staff when they sense an imminent upturn.
国内需求保持强劲。由于觉察到经济颓势即将扭转,挪威雇主都不愿意裁员。
You can also cut staff costs by reducing your number of employees, though redundancy payments will increase costs in the short term.
你也可以通过裁员来削减员工费用,虽然支付失业费在短期内会增加开支,但这样做的结果可能十分糟糕。
Both companies have adjusted production to cope with falling orders and say they do not plan to cut staff, but analysts are not so sure.
上述两个公司已经调整了生产量来应对下降的趋势,同时他们指出他们不会做出裁员的计划;但是分析师们就不是很确定这一说法。
With 70 to 80 percent of their budget committed to personnel costs, districts say, they must cut staff in order to reap a significant savings.
由于学校百分之七八十的预算都用于给员工发工资,他们必须裁员才能较大幅度地节省开支。
The productivity of US workers rose at its fastest pace in six years in the second quarter as employers cut staff costs, according to the labour department.
美国劳工部的数据显示,由于雇主削减员工成本,美国第二季度生产率出现6年来最大增幅。
Employers in California cut staff by 27, 600 workers last month and those in New York reduced employment by 22, 500, the Labor Department said today in Washington.
劳工部今天表示,上月加州雇主削减员工27 600人,纽约削减员工22 500人。
Earlier this year the IMF board voted to cut staff and sell off about an eighth of its gold reserves (some 400 tonnes) to meet expected future funding shortfalls.
今年早些时候,国际货币基金组织投票决定裁员和出售其八分之一的黄金储备(大约400吨)以填补未来预期的资金不足。
But companies are also more cautious. They are usually reluctant to cut staff, but when the process starts, they can slash jobs quickly and are not eager to resume hiring in a hurry.
但企业还是很谨慎,他们轻易不裁员,但一旦开始这样做了,他们会迅速大量的裁员,而且在短期内不会进行新的招募。
Energy companies are now paring production and slashing exploration budgets, forcing helicopter operators to cut staff, streamline operations and shelve or cancel new helicopter orders.
能源公司现在对油气开采和勘探削减预算,迫使直升机运营商削减工作人员,简化操作流程,搁置或取消新直升机订单。
1:Old Mr. Green sure got a raw deal from that company where he'd worked for 30 years. When times got hard and they had to cut staff, they fired him with two weeks notice and only two weeks pay.
他们在不景气而不得不裁员的时候,一点都不顾念他三十年来的汗马功劳,拿他开刀,毫不容情地解雇了他,只提前两星期通知了他,而且仅仅付给他两星期的工资。 他们这样做当然不公平,简直是在欺负Green先生。可见rawdeal就是冷酷无情而又不公平的待遇。
Airlines around the world have cut services and dismissed staff as their business has plunged in the wake of the crisis.
由于危机后的业务大幅下滑,世界各地的航空公司纷纷削减服务和裁员。
The pay cut caused bitterness among the staff.
降低工资使职员们十分愤懑。
Most schools are extremely unwilling to cut down on staff in order to cut costs.
大多数学校都极不愿意为了减少开支而裁员。
Warner Music has slashed staff Numbers, merged individual record labels and cut its roster of artists.
华纳音乐已大量裁减员工数量、并购唱片公司以及减少签约艺人。
The article suggested that the NLD had encouraged funding cuts for exiled media that have forced a number of organisations, including the Irrawaddy and DVB, to cut programmes and fire staff.
文章暗示说,全民盟鼓励切断流亡媒体的资金来源,这迫使很多组织,包括《伊洛瓦底》和DVB,减少项目、辞退员工。
In a country that has long prized lifetime employment, job security is slipping as manufacturers hire temporary workers to cut costs and keep staff levels flexible.
在长久以来重视终身雇佣制的日本,职业稳定情况正在下滑,制造商雇用临时工以节省成本,随时调整在职员工数量。
Traditionally, marketing staff would cut text from the Word document and paste the information into the various systems, which was time consuming.
按照传统做法,市场人员从Word文档中剪切文本,并将信息粘贴到不同的系统中,这种做法很费时。
With advertising in decline, the social networking service recently announced plans to cut 30 percent of its staff.
随着广告下滑,这家社交网络服务最近宣布了将裁减3成职员的计划。
Singapore Airlines plans to implement a 10% pay cut for its non-management staff for three months commencing 01-aug-09, after the carrier reported a net loss for 1q2009.
新加坡航空公司公布2009年第一季度净亏损后,其计划连续三个月降低非管理层人员10%的工资,该措施从09年8月1日起施行。
The Journal, citing people familiar with the matter, said the layoffs are part of a plan to cut about 10 percent of the staff of the 65, 000-member investment-banking group.
该日报,引用有关知情人士的话称,花旗准备裁掉其投资银行部65000名员工中的10%。
On October 21st Yahoo! said it would cut its staff of around 15,000 by at least a tenth.
10月21日这天雅虎说将对其15,000名员工裁员十分之一。
On October 21st Yahoo! said it would cut its staff of around 15, 000 by at least a tenth.
10月21日这天雅虎说将对其15,000名员工裁员十分之一。
On October 21st Yahoo! said it would cut its staff of around 15, 000 by at least a tenth.
10月21日这天雅虎说将对其15,000名员工裁员十分之一。
应用推荐