Mary married a man her father hated, and her father cut her off.
玛丽嫁给了一个她父亲不喜欢的人,因此她父亲一分钱也没留给她。
His father cut her off without a shilling when she refused to obey him.
她拒不听命于她的父亲,结果她父亲在遗嘱中连一个子儿也没留给她。
Ms. Lajterman says she has no idea what prompted the woman, who was one of her best friends, to cut her off.
拉哲特曼说,她不知道是什么事让最好的朋友和她绝交了。
The girl tried to explain the mistake, but her father cut her off by saying that he was not interested.
那女孩想解释她的错误,可是她父亲打断她说,他无兴趣听。
The wicked stepmother told one of her two daughters to cut off her big toe to fit into the shoe.
那个邪恶的继母叫她的两个女儿中的一个把她的大脚趾剪下来,以适应鞋子的大小。
She's had her hair cut really short, but she can carry it off.
她的头发剪得太短了,不过她还是若无其事的样子。
The girl thought for a moment, and then took a knife and cut off one of her fingers.
女孩想了一会儿,然后拿起一把刀砍下了自己的一根手指。
She cut off the annoying noise and rose from her bed.
她切掉了那烦人的噪音,从床上站起来。
Desperate, she had had almost all her hair cut off, which had made her look even younger than her thirty-something years.
绝望之中,祖母把所有头发剪掉了,这让她显得格外年轻,好像三十多岁都不到。
She’s lost her wallet before boarding a plane to Italy, had her ATM access cut off at Charles DeGaulle Airport, and talked her way out of several cancellation fees.
在登上一架飞往意大利的飞机前,她的钱包不见了,于是她就在查尔斯·德高乐机场停止了自动取款的业务,而且利用自己的三寸不烂之舌,为自己免了一些取消费用。
She's lost her wallet before boarding a plane to Italy, had her ATM access cut off at Charles DeGaulle Airport, and talked her way out of several cancellation fees.
在登上一架飞往意大利的飞机前,她的钱包不见了,于是她就在查尔斯·德高乐机场停止了自动取款的业务,而且利用自己的三寸不烂之舌,为自己免了一些取消费用。
Days later, with Indian news stations repeatedly replaying scenes from the attacks, her husband, who goes by the initials H.R., cut off the cable.
几天后,印度新闻台反复重放攻击的情景,她的丈夫关掉了电视。
Then her mother gave her a knife, and said, "Cut a piece off your heel. When you are queen you will no longer have to go on foot."
她妈妈给了她一把刀,说,“把脚后跟削掉一部分,只要你当上了王后,还在乎这脚趾头干嘛,你想到哪儿去根本就不需要用脚了。”
Then her mother gave her a knife and said, "Cut off your toe."
于是她妈妈拿给她一把刀说:“没关系,把大脚趾切掉!”
Her old baking tray was so small that she had to cut off the end of the ham to fit it inside!
她说她拿来用来盛火腿的烘烤用的托盘太小了,所以她只好把火腿的末端给切掉才能正好装得下。
So she cut things off and continued on her journey.
因此她再次中断了这一切,继续自己的旅程。
They expect their parents to be totally supportive of their changes — maybe the kid who used to only eat burgers has gone vegan, or cut off all her hair.
他们期待父母会完全支持他们的改变——可能是过去只吃汉堡的孩子变成了绝对素食者,也可能是女孩子剪光了头发。
She has been decapitated, had her arm cut off, been painted as well as blown off her rock.
她的头和胳膊曾被人砍落,曾被人涂上颜色,也曾被从雕像底座的岩石上吹落。
She sobbed, and quickly pressed the back of her hand against her mouth to cut it off.
她哭了起来,但她马上用手背按住嘴巴,把哭声压了下去。
As we chatted and scrolled through her artwork, the laptop suddenly started making an unhealthy buzzing noise, then the screen flickered on and off and then cut off completely.
就在我们谈论和浏览她的作品时,电脑突然发出了一阵不正常的嗡嗡声,随后屏幕不停的闪烁,直至完全关机。
Take the little trail turning off to the right. It's the short cut to her house.
到那之后走右边的那条小路,那是去她家的捷径。
Lots will happen - you'll get caught in traffic, someone will cut you off, someone will let you in her lane.
很多事情会发生——你会陷入车流中,有人会超车,有人会让道。
She cut Sun's hair off after her true form was revealed and ran away.
在原形被暴露后,她截断孙的头发而逃走。
Her parents, worried that they would also be cut off from their grandson, agreed to perform community service.
她父母担心见不到外孙,就同意完成社区服务。
The soldier immediately cut off her head, and there she lay on the ground.
兵士一下子就把她的头砍掉了。
However one day, the witch found out about these secret meetings, cut off the hair of Rapunzel, and sent her to a desert.
然而有一天,巫婆发现了这个秘密,她很生气地剪掉莴苣姑娘的长发,把她送到了沙漠。
However one day, the witch found out about these secret meetings, cut off the hair of Rapunzel, and sent her to a desert.
然而有一天,巫婆发现了这个秘密,她很生气地剪掉莴苣姑娘的长发,把她送到了沙漠。
应用推荐