Obviously, culture exchanges are gaining worldwide popularity.
很显然,文化交流在全世界正变得越来越流行。
GDCCP also imburses activities such as competition of gate ball and billiards for the old, and the Beijing Opera shows, conducts culture exchanges and activities involving national arts.
资助老年人门球赛,老年人台球赛,京剧表演等活动。举办一系列文化交流活动和民族艺术活动。
In other words, one nation's distinctive culture can become international through world-wide economic and cultural exchanges.
换句话说,一个国家的独特文化可以通过世界范围内的经济文化交流走向世界。
Both sides should maintain frequent high-level contacts, increase personnel exchanges in various fields and strengthen cooperation on culture, science and technology, health, sports and tourism.
双方保持经常性的高层接触,增加各领域的人员交流,加强在文化、科技、卫生、体育和旅游等方面的合作。
Third, to expand bilateral exchanges in the areas of culture, education and tourism and continuously build up mutual understanding and friendship between both peoples.
第三,拓展双方在文化、教育、旅游等领域的交往,不断增进两国人民之间的相互了解和友谊。
The "Year of Chinese Culture in Australia" will certainly bear fruitful results for cultural exchanges and cooperation between China and Australia.
相信“中国文化年”这场美不胜收的文化盛宴,将为中澳文化交流再添累累硕果。
The exchanges in culture, military affairs, and security have been increasing.
在文化、军事、安全等领域的交流也不断拓展。
Both sides also exchanged opinions on boosting China-Sri Lanka exchanges and cooperation in such areas as culture, education and tourism.
双方还就进一步扩大中斯在文化、教育、旅游等各领域的交流与合作交换了意见。
Mr. Schell said he hopes that exchanges like this one will display the openness and spontaneity of American culture. There are also plans for a reciprocal visit.
夏伟先生称,他希望像这样的交流能够展示美国文化的开放性和自发性。中方的回访也正在计划中。
Fourth, to strongly advance exchanges and cooperation in the areas of humanities including culture, education and tourism and further expand the foundation of bilateral friendly cooperation.
第四,大力推进文化、教育、旅游等人文领域的交流与合作,进一步拓宽两国友好合作的基础。
To this end, they discussed specific areas in such fields as science, technology, culture, sports and journalism, in which people-to-people contacts and exchanges would be mutually beneficial.
为此目的,他们就科学、技术、文化、体育和新闻等方面的具体领域进行了讨论,在这些领域中进行人民之间的联系和交流将会是互相有利的。
Bilateral exchanges in culture, science, technology and education tend to be increasingly active.
彼此之间在文化、科技、教育等领域的交往日趋活跃。
To step up exchanges and cooperation in such areas as culture, education, media, tourism, public personnel management, and police affairs.
加强在文化、教育、媒体、旅游、公共人事管理、警务等领域的交流合作。
Both sides have witnessed an increasing of exchanges and cooperation in the areas of culture, education and tourism.
两国在文化、教育、旅游等领域的交流与合作日益增多。
Their respective advantages in such fields as education, science and technology, culture and tourism could bring about closer exchanges and cooperation possible.
两国在教育、科技、文化、旅游等方面各有优势,可进一步密切交流与合作。
In as early as the 17th century, Leibniz took interest in and carefully studied the Chinese culture and became a forerunner of cultural exchanges between China and Germany.
早在17世纪,莱布尼茨就极为关注并认真研究中国文化,成为中德文化交流的先驱。
New Zealand would like to strengthen exchanges and cooperation with China in the areas of agriculture, animal husbandry, science & technology, culture and education.
新西兰愿意在农牧业、科技、文化、教育等领域与中方加强交流与合作。
Of course, the culture of a nation must uphold its own distinctive national characteristics in its excessive exchanges with other cultures.
当然,在广泛的文化交流中一个民族的文化必须保持本民族的鲜明特色。
Li said China and Luxembourg enjoy frequent top-level exchanges and sound cooperation in economy, trade, culture and education.
李肇星说,中卢两国高层交往频繁,经贸、文化、教育合作顺利。
The exchanges and cooperation in the fields of education, culture, science and technology between the two sides have been ever-increasingly active.
双方在教育、文化、科技等领域的交流与合作日趋活跃。
The cooperation in such fields as culture, education, and sports gets more and more active. The non-governmental exchanges and local cooperation are showing a pleasing momentum.
两国在文化、教育、体育等领域的合作日趋活跃,民间交往与地方合作势头喜人。
Exchanges and cooperation in the fields of education, culture and defense have been expanding continuously and people-to-people contacts have also been very close.
教育、文化、防务等领域交流合作持续扩大,民间往来密切。
This year is declared as China-India Year of Exchange with emphasis on culture and People-to-People exchanges.
今年是“中印交流年”,文化与人文交流成为重点。
This year has been declared as China-India exchange year, aiming at pushing the friendly exchanges and cooperation in education, culture and people-to-people to a new height.
今年是“中印交流年”,旨在推动教育、文化、人文等领域的友好交流与合作。
Bilateral mutually beneficial cooperation and exchanges in economy, trade, culture, education, science and technology keep deepening.
两国在经贸、文教、科技等领域的互利合作和交流不断深化。
Third, exchanges and cooperation should be improved in the fields of health, culture, education and tourism.
三、推进在卫生、文教、旅游等领域的交流与合作;
He said that the two countries have in recent years enhanced exchanges in various fields including science, education and culture.
两国在科技、教育、文化等领域的交流更趋活跃。
Both sides should continue expanding exchanges and cooperation in the areas of education and culture encourage joint running of schools and increase the exchanges of students.
在教育和文化方面,要继续扩大交流与合作,鼓励联合办学和增派留学生。
We will vigorously support folk culture and art and increase cultural exchanges with other countries.
大力扶持民族文化艺术,扩大国际文化交流。
We will vigorously support folk culture and art and increase cultural exchanges with other countries.
大力扶持民族文化艺术,扩大国际文化交流。
应用推荐