The zoo's president, Michael Crowther, called him, "the father of conservation biology."
公园的总裁迈克尔克劳色称他为保护生物学之父。
"The biggest live only 3 million years," Crowther said. "In astronomy that's a very short time."
“最大的恒星寿命仅为3百万年,这在天文学中是个很短的时间。”克洛泽说。
Five minutes passed by. The elderly manservant Crowther appeared in the doorway exasperatedly. He looked with appeal at Gerald.
五分钟过去了,老男仆克罗瑟焦急地出现在扪道里,求助地看着杰拉德。
Five minutes passed by. The elderly manservant, Crowther, appeared in the doorway exasperatedly. He looked with appeal at Gerald.
五分钟过去了,老男仆克罗瑟焦急地出现在门道里,求助地看着杰拉德。
As Geoffrey Crowther, editor from 1938 to 1956, put it, anonymity keeps the editor "not the master but the servant of something far greater than himself."
比如GeoffreyCrowther,从1938年到1956年的编辑,说,匿名性可以让编辑保持“成为比他伟大的多的某些东西的奴仆而非主宰。”
"Unlike humans, these stars are born heavy and lose weight as they age," said Crowther, an astrophysicist at the University of Sheffield in northern England.
克洛泽在英格兰北部的谢菲尔德大学工作,他说:“和人类不同,这些恒星诞生时重,随着年龄增长体重减轻。”
After the second world war, it rose rapidly, but from a base of barely 18, 000, and when Crowther left it stood at only 55, 000, not reaching 100, 000 until 1970.
二战以后,发行量急速增加,但是仅仅只有18000份的基础,而到了Crowther离开的时候它才稳定在55000份,直到1970年才达到十万份。
"American Survey" (renamed "United States" in 1997) was aimed not at Americans but at British readers who, Crowther believed, needed to know more about their new Allies.
“美国观察”(后在1997年该名为“UnitedStates”)的目标读者并不是美国人,而是那些Crowther认为想要对自己的新盟友了解更多的英国人。
"American Survey" (renamed "United States" in 1997) was aimed not at Americans but at British readers who, Crowther believed, needed to know more about their new Allies.
“美国观察”(后在1997年该名为“UnitedStates”)的目标读者并不是美国人,而是那些Crowther认为想要对自己的新盟友了解更多的英国人。
应用推荐