Fifty-seven feet long and up to nine tons, spinosaurus started poking his head around the early Cretaceous some 100 million years ago.
57英尺长,9吨重,棘龙在大约1亿年前的白垩纪早期就开始四处活动。
These animals were not as sensitive to climate changes in the Cretaceous period as they are today.
这些动物在白垩纪对气候变化不像今天这样敏感。
Scientists have linked the mass extinction at the end of the Cretaceous with a meteorite impact on Earth.
科学家将白垩纪末期的大灭绝与地球上的陨石撞击联系起来。
This change in plankton found in marine deposits is what marks the boundary between the Cretaceous and the Tertiary.
海洋沉积物中浮游生物的这种变化标志着白垩纪和第三纪的分界线。
Changes in climate before the Cretaceous period caused severe fluctuation in sea level, resulting in the extinction of the dinosaurs.
白垩纪以前的气候变化导致了海平面的剧烈波动,引发了恐龙的灭绝。
Data from diverse sources, including geochemical evidence preserved in seafloor sediments, indicate that the Late Cretaceous climate was very mild.
来自不同来源的数据,包括保存在海底沉积物中的地球化学证据,都表明晚白垩世的气候非常温和。
Between the last layer of Cretaceous rock and the first layer of Cenozoic rock, there is often a thin layer of clay.
在最后一层白垩纪岩石和第一层新生代岩石之间,常常有一层薄薄的粘土。
Data from diverse sources, including geochemical evidence preserved in seafloor sediments, indicate that the Late Cretaceous climate was milder than today's.
来自不同来源的数据,包括存留在海底沉积物中的地球化学依据,表明晚白垩纪的气候比如今的要温和。
At the end of the Cretaceous, the geological record shows that these seaways retreated from the continents back into the major ocean basins.
地质记录显示,在白垩纪末期这些航道从大陆撤退,回到主要的海洋盆地。
Several other mass extinctions in the geological record have been tentatively identified with large impacts, but none is so dramatic as the Cretaceous event.
地质记录中的其他几次大规模物种灭绝也被认为影响重大,但没有哪一次像白垩纪大灭绝那样夸张。
The late Cretaceous extinction of the dinosaurs and ammonoids was just one of the more drastic in a whole series of such recurrent extinction episodes.
在这一系列周期性物种灭绝事件里,白垩纪晚期恐龙和菊石的灭绝仅仅是其中一个比较严重的事件。
While there are a dozen or more mass extinctions in the geological record, the Cretaceous mass extinction has always intrigued paleontologists because it marks the end of the age of the dinosaurs.
虽然在地质记录中有十几次甚至更多的大灭绝,但白垩纪的大灭绝总是引起古生物学家的兴趣,因为它标志着恐龙时代的结束。
You don't need to make a sound while your five good neurons crank out the next malformed sentence from your cretaceous skull, numb nuts.
你没必要在仅存的五个健全脑细胞从白垩纪脑袋里挤出畸形答案时发出声音,呆瓜。
“The fossil record continues to show that the origin of modern placental mammals postdates or is at the Cretaceous-Paleogene boundary, ” he said.
他说:“化石记录一再证实现代胎盘类哺乳动物的起源是在白垩纪-早第三纪分界点的时候或那之后。
In his view, the hosts on which lice were speciating during the Cretaceous could have been a different branch of the mammalian family tree, all of whose species are extinct.
在他看来,在白垩纪虱子物种进化时的宿主可能是哺乳动物系统树上的另一分支而这一分支上的所有物种都灭绝了。
Among its prey would have been insects, small mammals, amphibians and possibly small dinosaurs that lived in the swamps and forests of the late Cretaceous.
它所能捕食的猎物包括昆虫、小型哺乳动物、两栖动物以及可能生活在沼泽和森林后白垩纪的小型恐龙。
Other bird "trace" fossils have been found in Utah and Alaska, but none from so far back as the early Cretaceous -- at the height of the age of dinosaurs.
在犹他州和阿拉斯加州还发现了另一种鸟的“足迹”化石,但都无法追溯到白垩纪早期——恐龙时代的鼎盛时期。
Manning speculated that the dinosaur collapsed in a riverbed during the late Cretaceous Period and was rapidly buried in mineral-rich wet sand, preventing bacteria from devouring all of its tissue.
曼宁推测,在晚白垩世时期,恐龙倒在河床上,并迅速埋在矿产丰富的湿砂,(这些沙)防止了细菌吞食其所有的组织。
The temperature drop during the Cretaceous period would almost certainly have wiped out an 'abundance' of the world's dinosaurs.
曾经称霸地球显赫一时的恐龙,在白垩纪时代的这次温度巨变中,似乎全都灭绝了。
That means that our record of Balaur is restricted to the very end of the Cretaceous.
这意味着我们有关巴拉乌尔龙的记录限定于白垩纪的晚期的晚期。
Not exactly outer space then, or the Cretaceous period.
而并不是外太空或是白垩纪。
The discovery confirms "that big birds were living alongside Cretaceous non-avian dinosaurs," lead author Darren Naish said.
这个发现对《白垩纪时期同时存在着大型鸟类和非鸟类恐龙》进行了证实。
That's the conclusion paleontologists Mike Taylor and Matt Wedel came to after analyzing the fragmented remains of two Cretaceous-period sauropods.
这是古生物学家马克·泰勒和马特·威德尔经过对两头白垩纪蜥脚类恐龙的残留碎片分析后得出来的结论。
The Cretaceous—the last period when dinosaurs ruled the roost—was followed by the Palaeocene.
恐龙主宰世界的最后一个时期是白垩纪时代,之后就进入了古新代.
Scientists believe that during the Cretaceous period, a spate of volcanic activity caused plant life to bloom on the surface of the oceans.
科学家认为,在白垩纪,一连串的火山活动导致植物在海平面生长旺盛。
Niedzwiedzki and Singer's discovery was reported in the journal Cretaceous Research.
尼德韦德兹克和司辛格的发现在杂志《白垩纪研究》上面发表了。
This story, though, raises the question of why there is but a single ejecta layer of iridium and shocked quartz in late Cretaceous rocks around the world.
然而,查特基博士的说法引发了疑问:为什么全球白垩纪晚期岩石中含有冲击石英和铱的喷发物地层只有一层? 答案或许是,两次撞击是在同时发生的。
This story, though, raises the question of why there is but a single ejecta layer of iridium and shocked quartz in late Cretaceous rocks around the world.
然而,查特基博士的说法引发了疑问:为什么全球白垩纪晚期岩石中含有冲击石英和铱的喷发物地层只有一层? 答案或许是,两次撞击是在同时发生的。
应用推荐