She could not endure the thought of parting.
一想到分别她就无法忍受。
She was very handsome, but so proud and vain that she could not endure that anyone should surpass her in beauty.
她非常好看,但是她如此的骄傲和自负,不能忍受任何人超过她的美丽。
He could not endure a day without seeing her.
他不能忍受一天见不到她。
The youth of the streets could not endure it.
街道上的青年不能容忍它。
Do you think what an athlete could not endure?
你认为一个运动员不能忍受的是什么?
I could not endure the insolence of his behaviour.
我不能再忍受他那傲慢无礼的行为了。
She could not endure to see animals cruelly treated.
她不能忍受看到动物受虐待。
They could not endure stress and shied away from challenges.
他们受不了压力,逃避挑战。
And the stability they promised, it is now clear, could not endure.
他们曾许诺的稳定不会长久,这一点现在看来非常明确。
Neither father nor mother could promote, and the daughter could not endure it.
那做爸爸妈妈的不肯催促这件事,那做女儿的更不忍心这么做。
However, as Two-eyes saw just as other human beings did, her sisters and her mother could not endure her.
然而,两只眼看起来和其他人一样,所以她的姐妹和母亲都不能忍受她。
Cyclamen is one kind of ornamental flowers, which is fond of coolness and could not endure high temperature.
仙客来作为一种喜凉爽不耐高温的观赏植物,在栽培过程中易遭受高温伤害。
She was very handsome, but so proud and vain that she could not endure that anyone should surpass her in beauty.
她非常的好看,但是她如此的骄傲和自负,她不能忍受任何人超过她的美丽。
Pluto could not endure the sight of his deserted, silent empire. He dispatched the god of war, who liberated Death from the hands of the conqueror.
普洛托忍受不了地狱王国的荒凉寂寞,他催促战神把死神从其战胜者手中解放出来。
Oh, if pa would only come home! She could not endure the suspense another moment. She looked impatiently. Down the road again, and again she was disappointed.
噢,只要爸爸回来就好了!她一刻也不能再忍受这焦虑了。她又一次焦急地看看大路尽头,又一次失望了。
The students who possessed new concept of values could not endure old-type marriage any more, but any actions to change the status quo would meet with family and social opposition.
具有新式价值观念的他们,无法再对旧式婚姻容忍和麻木,而打破僵局又会遭到家族与社会的责难。
When Mammy returned she would resume her lecture on Scarlett's breach of hospitality, and Scarlett felt that she could not endure prating about such a trivial matter when her heart was breaking.
嬷嬷一回来又要重复那番责备她不懂礼貌的话了,可思嘉觉得正当自己心酸的时候,实在无法忍受叨叨这种鸡毛蒜皮的小事。
Somewhat disappointed that he did not fight the insolent youth, the students gathered around the old master and questioned him. "How could you endure such an indignity?"
大师没有向无礼的年轻人动手,对此,门生们有点儿失望,围过来问他:“您怎能忍受这样的侮辱呢?”
So if you could get through the first twenty-one days, like if you can endure not playing on-line games during this period of time, it would be easier for you to say no to the games later on.
如果熬过了第一个21天,比如,21天不打网游,以后,你就能很容易做到不打游戏了。
He could no longer endure not live, and suddenly jumped out.
他再也忍受不住了,就一下子跳了出去。
If people could uphold the precepts, those killings would not have taken place, and they would not have to endure the suffering of their retribution.
想着人如果能够持守戒律,这些杀生的事就不会发生,当然也不用经历受果报的痛苦。
But if one of us must go first, it is my prayer that it shall be I; for he is strong, I am weak, I am not so necessary to him as he is to me-life without him would not be life; how could I endure it?
但如果我们两个中有一个要先走,我祈祷那会是我,因为他很强壮,而我很脆弱,我对他并不像他对我那样难以割舍——没有他的生活就再也不是生活了,我又怎么能忍受呢?
I do not think I could endure that or the loss of the eye and of both eyes and continue to fight as the fighting cocks do.
我想我是忍受不了这种痛苦的,也不能象斗鸡那样,一只眼睛或两只被啄瞎后仍旧战斗下去。
I already could not continue to endure patiently again.
我已经不能再继续忍耐了。
I already could not continue to endure patiently again.
我已经不能再继续忍耐了。
应用推荐