• The Chinese and foreign parties shall, in accordance with the agreement specified in the contractual joint venture contract, determine the ownership of the venture's property.

    中外合作者应当依照合作企业合同约定确定合作企业财产归属

    youdao

  • Article 21 the Chinese and foreign parties shall share earnings or products, undertake risks and losses in accordance with the agreements prescribed in the contractual joint venture contract.

    第二十一中外合作者依照合作企业合同约定分配收益或者产品承担风险亏损

    youdao

  • Article 22. The Chinese and foreign parties shall share earnings or products, undertake risks and losses in accordance with the agreements prescribed in the contractual joint venture contract.

    第二十二中外合作者依照合作企业合同约定分配收益或者产品承担风险亏损

    youdao

  • Article 21. The Chinese and foreign parties shall share earnings or products, undertake risks and losses in accordance with the agreements prescribed in the contractual joint venture contract.

    第二十一中外合作者依照合作企业合同约定分配收益或者产品承担风险亏损

    youdao

  • Article 11 a contractual joint venture shall conduct its operational and managerial activities in accordance with the approved contract and articles of association for the contractual joint venture.

    第十一合作企业依照批准的合作企业合同章程进行经营管理活动

    youdao

  • The Contract for the contractual joint venture shall continue from a period of two years thereafter.

    合作经营企业合同此后持续有效

    youdao

  • Article 11. A contractual joint venture shall conduct its operational and managerial activities in accordance with the approved contract and articles of association for the contractual joint venture.

    第十一合作企业依照批准的合作企业合同章程进行经营管理活动

    youdao

  • Article 11. A contractual joint venture shall conduct its operational and managerial activities in accordance with the approved contract and articles of association for the contractual joint venture.

    第十一合作企业依照批准的合作企业合同章程进行经营管理活动

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定