Computer chess games are getting cheaper all the time; furthermore, their quality is improving.
计算机象棋游戏越来越便宜了,而且质量也在不断改进。
Dynamic programming is also used in matrix-chain multiplication, assembly-line scheduling, and computer chess programs.
动态编程还可用于矩阵链相乘、装配线规划和计算机象棋程序。
So far, this has demonstrated the importance in visual recognition of the rare connections that bypass a unit or two in the hierarchy. A computer chess-player could not have told you that.
到目前为止,这个实验已经证明在一个神经元的旁路或同一层神经网络的两个神经元中,通过少量的连接来进行视觉辨认的重要性,而一个计算机国际象棋棋手并不能告诉你这些。
In the early 1990s, as a demonstration of the power of parallel algorithms, members of Leiserson's group designed a chess-playing program that finished second in the 1995 computer chess championship.
在上个世纪九十年代的早期,作为并行算法的演示案例,Leiserson小组的成员设计了一个在秒钟级就可以完成计算的国际象棋程序,并参加了1995年的计算机象棋大赛。
The board game Go took over from chess as a new test for human thinking in 2016, when a computer beat one of the world's leading professional Go players.
2016年,一款电脑击败了世界领先的职业围棋选手,围棋取代国际象棋成为测试人类思维的新方式。
An area in which the computer has made considerable strides in recent years is in playing chess.
近年来计算机取得重大进展的一个领域是国际象棋。
We can play chess on the computer.
我们可以在电脑上下棋。
I like playing computer games, playing the piano and playing chess.
我喜欢玩电脑游戏、弹钢琴、下棋。
Why not teach him to play online chess on my computer?
为什么不教他在我的电脑上玩在线象棋呢?
Alex believes he will soon be able to play chess as well as the computer.
亚历克斯相信他棋下得很快就能和计算机一样好了。
Chess is a controlled environment in which the computer is presented with a situation and a goal, and the computer must find possibilities and make decisions to achieve that goal.
国际象棋是一个受控的环境,计算机在其中有一个处境和一个目标,计算机必须寻找达到目标的可能性并对此作出判断。
They were interested in the nascent discipline of Artificial Intelligence, and they wanted to program a computer to learn a non-trivial skill like playing chess.
他们对刚刚出现的人工智能发生了兴趣,并希望让电脑可以学习诸如下棋这样复杂的技能。
On my computer at home I've got a program that allows my computer to play chess.
在我家里的电脑里有一个,玩国际象棋的程序。
For many years Garry Kasparov, a world chess champion, said that a computer would never beat him (or, indeed, any other human in his position).
很多年前,世界(国际)象棋冠军加里·卡斯帕罗夫曾宣称电脑永远不可能击败他(或和他一样是世界冠军的人)。
Treat the computer as though it were just a great chess player.
将计算机视为一名象棋健将。
In 1996 and 1997, World Chess Champion Gary Kasparov played a pair of matches against an IBM computer named "Deep Blue."
在1996和1997年,世界象棋冠军卡斯帕罗夫和名为“深蓝”的IBM计算机进行了两场对抗赛。
You might think that what a computer, what a chess-playing computer does is just this: it calculates every possible branch, every possible game from here on out.
你可能认为,一台电脑,或一台下棋电脑所做的工作就是这样,计算出所有可能的下法,以及与之对应的各种可能的棋局
That being so just like the chess computer, there may be no need of hypothesize some spooky substance, some immaterial substance.
正如电脑国际象棋那样,可能不需要设想那些令人毛骨悚然的物质和非物质。
Likewise, if you are playing a chess computer, the reason why it moves knight to bishop 3 or whatever might be because that's the only move to guard against checkmate.
同理,如果在电脑上下国际象棋,为什么把骑士移动到主教3的位置或者其它位置,因为只有那样走才能保护将军。
So, my computer can play chess.
比如,我的电脑可以下国际象棋。
So suppose, for example, we've got a chess-playing computer.
所以假如说我们有一个会下国际象棋的电脑
If what we mean is the mental, but that the aspect, the behavioral aspect of the mental, where even a chess-playing computer probably has it, then that's not a very compelling argument.
如果我们说的是精神的某个方面,即精神的表现面,是一个甚至连象棋程序都可能拥有的方面,那这就不是一个令人信服的论点。
Think about that chess computer and think about the explanation of our behavior in mental terms is bound to be very different from a physical explanation.
用电脑下国际象棋和用精神术语解释人类行为的这两种现象,一定有别于物理说明。
If you can't beat your computer at chess, try kickboxing.
如果下棋下不过你的电脑,不如试试拳击这件事。
Ironically, as computer-aided cheating increasingly pervades chess tournaments (with accusations reaching the highest levels), the main detection device requires using another computer.
令人啼笑皆非的是,因计算机辅助作弊日益增长甚至渗透到了国际象棋锦标赛事(指责批判直指高层),主检测设备需要更换计算机。
In the middle of the 1990's, the computer Deep Blue II built by IBM defeated Gary Kasparov, who was the World Chess Champion at the time.
1990年代中期,由ibm建造的深蓝ii (Deep Blue II)击败了当时的世界国际象棋冠军加里·卡斯帕罗夫。
Devising a successful chess strategy is a tremendous accomplishment, but the challenge is not due to the difficulty of describing the set of chess pieces and allowable moves to the computer.
设计一个成功的象棋策略是非凡的成就,但是这个设计任务的难点本身不在于描述象棋棋子以及他们可能的移动步伐。
In the draft I stated that it would be some time before a computer could beat a human at chess.
书稿中,我称,要一台计算机在国际象棋上击败人类可能要花上一些时间。
In the draft I stated that it would be some time before a computer could beat a human at chess.
书稿中,我称,要一台计算机在国际象棋上击败人类可能要花上一些时间。
应用推荐