"The crusade was part of a larger effort to bring a better life to the people," says Cleland.
克莱兰说:“要给人民带来更好的生活,需要付出巨大的努力,这场斗争是其中一部分。”
Cleland warns that the Nicaraguan crusade was special in many ways, and similar campaigns elsewhere might not work as well.
克莱兰警告,尼加拉瓜的改革运动在很多方面都很特别,类似的运动在其他地方可能不会如此奏效。
"We've known for a long time that maternal education is important," says John Cleland of the London School of Hygiene and Tropical Medicine.
伦敦卫生与热带医学学院的约翰·克莱兰说:“我们早就意识到了产妇教育的重要性。”
These are quantum vibrations, ” said Cleland.
这些都是量子振动,”克莱兰德说道。
Cleland likened its expansion and contraction to the inflation and deflation of a balloon.
克莱兰德将其放大和收缩比喻为气球的膨胀和缩小。
With Hanna Scott, Aaron Kreisler, Stephen Cleland, Megan Connolly in studio, October 2010.
2010年10月,与汉娜·斯科特、阿隆·克莱斯勒、史蒂芬·克莱兰、美光在工作室。
Hanna Scott, Aaron Kreisler, Stephen Cleland, and Megan Connolly visited studio, October 2010.
2010年10月,汉娜·斯科特、阿隆·克莱斯勒、史蒂芬·克莱兰和美光参观工作室。
"If we do it enough times, we can assign a probability to the state at each point," said Cleland.
“如果我们做的次数足够多,我们就能在每一点都分配一种可能状态,”克莱兰德说道。
Schrodinger's cat experiment is likely impossible, because the cat itself is a measuring device, said Cleland.
薛定谔猫实验可能不现实,因为猫本身就是一种测量装置,克莱兰德说。
Cleland isn't sure the system will be reliable enough for that, but thinks it could be used in exploring how the subatomic rules of quantum physics are manifested at higher scales.
克莱兰德还不能确定该系统的可靠程度足以担当此任,但他认为系统可以用来探索在更高尺度中量子物理学亚原子规则如何表现。
For example, Professor John Cleland of the London School of Hygiene and Tropical Disease (LSHTM) said the study could be of use to people monitoring the spread of contagious diseases.
举个例子,伦敦卫生和热带疾病(LSHTM)学院的JohnCleland教授表明这项研究可以帮助监测蔓延的传染性疾病。
For example, Professor John Cleland of the London School of Hygiene and Tropical Disease (LSHTM) said the study could be of use to people monitoring the spread of contagious diseases.
举个例子,伦敦卫生和热带疾病(LSHTM)学院的JohnCleland教授表明这项研究可以帮助监测蔓延的传染性疾病。
应用推荐