The Employee has completed all separation clearance procedures. The payment will be paid in the salary day.
该员工已将酒店财务及各项工作交接完毕,并已全部结算清楚,结算款项将于本月发放工资日期一并发放。
From non-Customs import display exhibits, should be imported to deal with the transfer of customs clearance procedures.
从非展出地海关进口的展览品,应当在进境地海关办理转关手续。
The cargos have arrived at your customs, the customs will inform you to make clearance procedures, please keep the phone open.
货物已经到达贵国海关,海关会通知你去办理过关手续,请随时保持电话畅通。
The enterprise who meets the requirements, after application and approval, can apply to one or more facilitative procedures for customs clearance.
针对符合条件的企业,经申请审批,可以在海关办理有关通关手续时所适用一项或数项便捷通关程序。
Both of these "clearance" procedures typically give rise to extensive negotiations between OMB staff and agency officials, and usually a compromise solution is reached.
上述两种“清除”程序典型地引发了在管理和预算办公室工作人员与机关官员之间广泛的协商谈判,通常都可达成某种妥协办法。
We have qualified customs clearance specialists around the world to help you plan and structure your importing procedures, and thus facilitate your trade flows.
我们各办事处和海外代理均可以提供专业的报关员去帮助客户完成进出口清关手续,促进货物的顺畅流转。
All employees of Hital have to go through strict training and all of them are well acquainted with all documents and procedures of customs clearance.
所有从业人员都经过严格的专业培训,对各项货物的通关程序和所需文件了如指掌。
All employees of Hital have to go through strict training and all of them are well acquainted with all documents and procedures of customs clearance.
所有从业人员都经过严格的专业培训,对各项货物的通关程序和所需文件了如指掌。
应用推荐