"With banking rumours surfacing, it feels like the runup to Lehman's collapse, where banks don't trust each other, " said Commerzbank strategist Christoph Rieger.
德国商业银行战略家里格表示,“随着关于市场的各种谣言相继浮出水面,让人觉得好像是在雷曼破产前的那个时期,当时银行间已经相互不信任了”。
"With banking rumours surfacing, it feels like the runup to Lehman's collapse, where banks don't trust each other, " said Commerzbank strategist Christoph Rieger.
德国商业银行战略家里格表示,“随着关于市场的各种谣言相继浮出水面,让人觉得好像是在雷曼破产前的那个时期,当时银行间已经相互不信任了”。
应用推荐